CAN FUNCTION in Portuguese translation

[kæn 'fʌŋkʃn]
[kæn 'fʌŋkʃn]
pode funcionar
be able to operate
being able to work
be allowed to function
be able to function
can run
consegue funcionar
podem trabalhar
be able to work
can work
working power
be allowed to work
pode agir
be able to act
he could act
power to act
é capaz de funcionar
be able to function
be able to work
podem funcionar
be able to operate
being able to work
be allowed to function
be able to function
can run
possam funcionar
be able to operate
being able to work
be allowed to function
be able to function
can run
possa funcionar
be able to operate
being able to work
be allowed to function
be able to function
can run

Examples of using Can function in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The programmable voltage section can function in various ways.
A seção de tensão programável pode funcionar em diversas maneiras.
the eye can function normally.
o olho pode funcionar normalmente.
no organization can function without information systems.
nenhuma organização pode funcionar sem sistemas de informação.
No legitimate businesses can function.
Nenhum negócio legítimo pode funcionar.
As a Vulcan, I can function without sleep for more than two weeks.
Como um vulcano, eu consigo funcionar sem dormir por mais de duas semanas.
I can function.
Eu posso funcionar.
I can function when I'm by myself.
Eu posso funcionar quando estou sozinho.
Both which and that can function as relative pronouns.
Tanto which quanto that podem atuar como pronomes relativos.
Time to take control It is a wonder we can function at all.
Hora de fazer exame do controle É uma maravilha que nós podemos funcionar em tudo.
can be, can function.
podemos crescer, podemos funcionar.
It's the only way I can function.
É a única maneira como eu posso funcionar.
In turn, this ensures that your application can function properly on their devices.
Por outro lado, isso garante que o aplicativo poderá funcionar adequadamente nos dispositivos.
That's why eight million people every day in this city can function.
É assim que oito milhões de pessoas ao dia nesta cidade conseguem funcionar.
Can function in very severe conditions
É capaz de trabalhar em condições muito duras
I need somebody who can function outside the bureaucracy.
Preciso de alguém que possa operar fora da burocracia.
Eternal life can function outside of and beyond time, as well as within time.
A vida eterna pode funcionar fora e além do tempo, bem como dentro do tempo.
It is clear that neoliberalism can function only through an extremely strong regulative role of the state.
É óbvio que o neoliberalismo só consegue funcionar… se o estado exercer um papel regulador extremamente forte.
Claire Johnston put forth the idea that women's cinema can function as"counter cinema.
Claire Johnston colocar diante da ideia de que as mulheres do cinema pode funcionar como"contador de cinema.
Nevertheless, the identification of an abnormality in the clinical examination can function at least as a motivation to seek diagnostic confirmation of the COPD.
Mesmo assim, a valorização de uma anormalidade no exame clínico pode atuar pelo menos como um elemento motivador para a busca da confirmação diagnóstica da DPOC.
That nature of the system instils the convict mentality to the point where prison becomes the only venue where the convict can function.
A natureza do sistema estabelece a convicção mental… Ao ponto de as prisões se tornarem o unico sitio onde o condenado consegue funcionar.
Results: 447, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese