CAUSES in Portuguese translation

['kɔːziz]
['kɔːziz]
causas
cause
question
sake
due
reason
stake
concerned
provoca
cause
provoke
lead
trigger
result
bring
produce
create
induce
elicit
faz
do
make
take
get
ask
have
cause
ocasiona
cause
lead
result
bring
occasion
acarreta
cause
lead
result
entail
bring
carry
involve
gera
generate
create
cause
lead
produce
drive
yield
motivos
reason
motive
why
cause
motif
ground
therefore
causa
cause
question
sake
due
reason
stake
concerned
provocam
cause
provoke
lead
trigger
result
bring
produce
create
induce
elicit
fazem
do
make
take
get
ask
have
cause
provoque
cause
provoke
lead
trigger
result
bring
produce
create
induce
elicit
provocar
cause
provoke
lead
trigger
result
bring
produce
create
induce
elicit
faça
do
make
take
get
ask
have
cause
ocasionando
cause
lead
result
bring
occasion
fazendo
do
make
take
get
ask
have
cause

Examples of using Causes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Are there any causes for concern?
motivos de preocupação?
This nutrient in high concentrations causes environmental and public health problems.
Esse nutriente em altas concentrações ocasiona problemas ambientais e de saúde pública.
Severe dehydration causes kidney problems.
A desidratação grave provoca problemas de rins.
In plants, water deficit causes several physiological, biochemical
Nas plantas, o déficit hídrico acarreta diversas respostas fisiológicas,
The intruder causes network data to be modified or corrupted.
O intruso faz com que os dados da rede sejam modificados ou corrompidos.
Product against frigidity: causes, solutions and treatment of frigidity.
Produto contra frigidez: causas, soluções e tratamento da frigidez.
Refined sugar causes childhood obesity and diabetes.
O açúcar refinado causa obesidade infantil e diabetes.
Endothelial damage causes oxidative changes
O dano endotelial ocasiona alterações oxidativas
Causes heart problems and sepsis.
Provoca problemas cardíacos e sepsia.
This is what causes the experience of samsara.
É isso que gera a experiência do samsara.
Eczema causes the skin to become dry and sensitive.
Eczema faz com que a pele se torne seca e sensível.
Besides, it causes a series of social problems, amongst them.
Além disso, acarreta uma série de problemas sociais, dentre eles.
See Causes of suspended tickets for more detailed information.
Consulte Motivos da suspensão dos tickets para obter informações detalhadas.
This research explores the causes of….
Esta pesquisa explora as causas de/do/da….
This State aid causes market distortions
Esses auxílios de Estado provocam distorções no mercado
Typically, it is bilateral and causes multifocal stricture and calcifications.
Normalmente é bilateral e causa estreitamentos multifocais e calcificações.
Sarcoidosis is a disease that causes inflammation of body tissues.
Sarcoidose é uma doença que provoca inflamação dos tecidos do corpo.
Parental indulgence causes disorder in families
A condescendência por parte dos pais ocasiona desordem nas famílias
Buying on the Internet causes distrust to some people
Comprar por internet gera desconfiança em algumas pessoas
Lack of sleep then causes problems with concentration and irritability.
A falta de sono faz então com que problemas de concentração e irritabilidade.
Results: 41803, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Portuguese