CLAWED in Portuguese translation

[klɔːd]
[klɔːd]
arranhou
scratch
clawing
scrape
garras
claw
grab
grapple
talon
gripper
clamshell
grip
grit
jaw
gobber
arranhado
scratch
clawing
scrape
garra
claw
grab
grapple
talon
gripper
clamshell
grip
grit
jaw
gobber

Examples of using Clawed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is drawn as a beast with clawed hands and a hairy face,
É descrito como uma besta com garras, uma cara peluda,
My dog bit me on the leg todayMy cat clawed my eyesMa's been thrown out of the social circleAnd dad has to hide.
Meu cachorro mordeu minha perna hoje Meu gato arranhou meus olhos Mamãe foi tirada do círculo social, E papai teve que esconder.
preferably with the wheels clawed.
de preferência com as rodas arranhado.
Everyone of them had clawed hands and black eyes,
Cada um deles tinha garras nas mãos e os olhos inteiramente negros,
Nicol clawed angrily at the dirt,
Nicol bateu a garra raivoso contra o solo
I saw a layer of gold painted pattern dog Xian Fu"Gympie" clawed later, there is a rectangular,
Eu vi uma camada de ouro cão padrão pintado Xian Fu" Gympie" arranhou mais tarde,
the demon that destroyed the Sword had a clawed hand.
o demónio que destruiu a Espada tinha uma garra.
tapering from the body to their clawed tips.
afinando do corpo para suas garras.
a niggling apprehension clawed at my gut.
uma apreensão incômoda arranhou minhas entranhas.
also on the arched legs that finish with clawed feet.
também nas pernas arqueadas que terminam em pés de garra.
he thrust a clawed hand at Liliana to regain control.
ele lançou uma garra para recuperar o controle sobre Liliana.
They kicked, and they clawed… but their… their fingers slipped… off the vinyl of the raincoat because it was so slick.
Elas deram pontapés e arranharam. Mas… os dedos delas… escorregaram pelo vinil do impermeável, porque estava muito escorregadio.
went all rage zombie and clawed my forearm.
ficaste um zombie furioso e arranhaste o meu braço.
I couldn't take my eyes off the dimple that appeared on her shoulder every time she clawed at his neck.
Eu não conseguia tirar os olhos da covinha que aparecia no ombro dela de cada vez que ela arranhava o pescoço dele.
If you have tadpoles of African clawed or dwarf frogs,
Se você tem girinos"garras africanas ou sapo anão,
Many groups retained primitive characteristics, such as clawed wings and teeth,
Muitos grupos retiveram características primitivas, como garras nas asas e dentes,
The three clawed dragon was used by lower ranks and the general public widely seen on various Chinese goods in the Ming dynasty.
O dragão com três garras foi usado pelo público geral visto extensamente em vários bens chineses no Dinastia Ming.
Giant pandas- five clawed fingers plus an extra-long sesamoid bone beside the true first digit that,
Panda-gigante que possui cinco dedos com garras mais um osso sesamoide extra-longa, que embora não seja realmente
I was just telling Major Applegate that you were clawed by a tiger… in the Malay Peninsula.
Disse ao Major que foste atacado por um tigre na tal Península.
Razaketh scratched and clawed to get away from the elemental
Razaketh arranhava o elemental com suas garras para livrar-se dele
Results: 70, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - Portuguese