COMPILES in Portuguese translation

[kəm'pailz]
[kəm'pailz]
compila
compile
build
collect
reúne
gather
meet
bring together
together
reunite
assemble
muster
rally
convene
merge
elabora
to draw up
elaborate
develop
prepare
devise
design
establish
create
the elaboration
formulate
compilação
compilation
build
collection
compile
ketika
album
colige
collect
gathering
compiling
collating
to bring together
compilar
compile
build
collect
compile
compile
build
collect
compilam
compile
build
collect

Examples of using Compiles in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Here the LMS Metric measuring software compiles them to form one common image.
Aqui, são compiladas pelo software de medição Metric para formar uma imagem comum.
preferably to make sure it compiles and packages correctly.
de preferência para garantir que ele seja compilado e empacotado corretamente.
The report compiles information from seven recent reports by the Eurydice network
O relatório reúne informações provenientes de sete relatórios recentes da rede Eurydice
This document compiles her financial report as well as all meetings
Este documento reúne o seu relatório financeiro, bem como todas as reuniões
Another example: the Council compiles fact sheets evaluating the human rights situations in the various countries.
Outro exemplo: o Conselho elabora fichas de avaliação sobre a situação dos direitos humanos nos diferentes países.
The ECB compiles the international investment position for the economic territory of the participating Member States as a whole.
A compilação da posição de investimento internacional para todo o território económico dos Estados-Membros participantes é da responsabilidade do BCE.
This literature review compiles multiple therapeutic options to reduce the number of transfused patients as well as the amount of blood and its components administered to each patient.
Esta revisão da literatura reúne múltiplas opções terapêuticas para reduzir o número de doentes transfundidos e a quantidade de sangue e seus componentes administrados a cada doente.
Documentation Division compiles a number of workins documents for internal use.
a Divisão de Investigação e Documentação elabora diversos instrumentos de trabalho de uso interno.
The ECB compiles the monetary aggregates for the territory of the participating Member States as amounts outstanding stocks.
O BCE colige os agregados monetários para o território dos Estados-Membros participantes como saldos stocks.
UNESCO compiles a number of indicators that allow it to evaluate demographic trends
A UNESCO reúne um número de indicadores quelhe permitem avaliar as tendências demográficas,
the IDE can parse the WSDL and the ClientServlet compiles.
o IDE pode fazer parsing de seu WSDL e a compilação do ClientServlet.
they exceed the required standards, compiles a protocol.
no caso de exceder as normas necessárias, elabora um protocolo.
The ECB compiles these aggregates for the euro area as amounts outstanding( stocks)
O BCE colige estes agregados para toda a área do euro como montantes em circulação( stocks)
Kingston creates and compiles technical documentation(Decision No 768/2008/EC)
a Kingston cria e reúne documentação técnica(Decisão No 768/2008/EC)
upload firmware. You should see an error a few seconds after the firmware compiles.
carregará o firmware Pode ver um erro durante uns segundos depois da compilação do firmware.
The ECB shall report to the NCBs the quarterly euro area financial accounts that the ECB compiles and publishes in its monthly bulletin.
O BCE comunicará aos BCN as contas financeiras trimestrais para a área do euro que compilar e publicar no seu Boletim Mensal.
Org A website that compiles many films in the public domain and makes them available for public viewing and download.
Org Um site que reúne diversos filmes que entraram em domínio público e coloca-os à disposição do público para assistir e baixar.
To breathe new life into older tweets create a Twitter Moment that compiles evergreen tweets based on a particular topic.
Para dar nova vida aos tweets mais antigos crie um Twitter Moment que compile tweets evergreen baseados em um tópico específico.
Bloggers Abroad 2017 Bloggers Abroad compiles the most popular travel bloggers,
Bloggers Abroad 2017 Bloggers Abroad reúne os mais famosos blogueiros de viagem,
Our Operations and Outreach team compiles reports showing them how many people are accessing Psiphon through their distribution methods.
A nossa equipa de Operações e Assistência compilam relatórios que lhes mostram quantas pessoas estão a aceder ao Psiphon através dos seus métodos de distribuição.
Results: 353, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Portuguese