CONNOTES in Portuguese translation

[kə'nəʊts]
[kə'nəʊts]
conota
connote
denota
denote
indicate
showing
connote
betoken
significa
mean
signify
spell
imply
stand
implica
imply
involve
entail
mean
result
lead
implicate
require
incur
necessitate
tem a conotação
connotes

Examples of using Connotes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Understanding connotes that these recognized sensory impressions
A compreensão denota que essas impressões sensoriais reconhecidas
whilst Hanifa connotes purity, truth and sincerity.
enquanto que Hanifa significa pureza, verdade e sinceridade.
The name al-Salaam also connotes"soundness", the idea of being free from blemish.
Al-Salaam como"integridade" O nome al-Salaam também conota"integridade", a ideia de estar livre de mácula.
The concept of the I AM connotes unqualified infinity,
O conceito do EU SOU denota infinitude inqualificável,
The meaning of the first part of the testimony,"none has the right to be worshipped except Allah", also connotes that.
A primeira parte do testemunho:"Não há outra divindade além de Deus", significa que.
The Tibetan word for it,"gom(sgom)," connotes building up a beneficial habit.
No tibetano, a palavra usada é"gom(sgom)", que tem a conotação de construir um hábito benéfico.
It connotes a rejection of both liberal and conservative certainty/universal knowledge
Ele conota uma rejeição tanto da segurança/ conhecimento universal liberal
The term therefore connotes a being who is"bound for enlightenment",
O termo denota, portanto, um ser que está"em direção a iluminação",
Another important feature is the symmetry, which connotes a sense of grandeur as it applies to all,
Outra característica importante é a simetria, que conota uma sensação de grandeza,
The completed eventuation of the Ultimate implies the completion of the master creation and connotes the full emergence of this transcendental Deity.
A realização completa do Último implica o completar da criação do universo-mestre e denota a emergência plena dessa Deidade transcendental.
divine spirit, which connotes a value and carries a meaning not found in either of the contributing factors to such an association.
o espírito divino, que conota um valor e carrega um significado não encontrável em nenhum dos fatores que contribuem para essa associação.
Religion is the divine embrace of cosmic values and connotes eternal progression in spiritual ascension and expansion.
A religião é o abraço divino dos valores cósmicos e denota progresso eterno na ascensão e na expansão espiritual.
In Yoga, isolation connotes an equality between the purity of the contemplation
No Yoga, isolamento conota uma igualdade entre a pureza da contemplação
Quantum optics often connotes fundamental research,
Óptica quântica geralmente conota pesquisa fundamental,
a conflict always implicitly connotes an override.
um conflito sempre conotará implicitamente uma substituição.
Now the word"tolerance," if you look at it in the dictionary, connotes"allowing,""indulging" and"enduring.
Mas a palavra"tolerância", se a procurarem no dicionário, sugere permissão, fazer a vontade e permanência.
SABIC engineered these new PP compounds to address this demand by helping manufacturers deliver an interior environment that connotes luxury while controlling costs.
A SABIC projetou esses compostos de PP para lidar com essa demanda específica, ajudando os fabricantes a oferecerem um ambiente interior que remeta para o luxo, ao mesmo tempo controlando os custos.
the culmination of the Oedipus Complex(which connotes the child's situation in the triangular relationship),
a culminância do Complexo de Édipo(que conota a posição da criança numa relação triangular),
Sincere worship connotes the mobilization of all the powers of the human personality under the dominance of the evolving soul
A adoração sincera denota a mobilização de todos os poderes da personalidade humana, sob o domínio da alma em evolução
in a strong aesthetic or empathic load that connotes an organic want-to-live,
Numa forte carga estética ou empática que conota um querer-viver orgânico,
Results: 77, Time: 0.0394

Top dictionary queries

English - Portuguese