CONSTRUCTING KNOWLEDGE in Portuguese translation

[kən'strʌktiŋ 'nɒlidʒ]
[kən'strʌktiŋ 'nɒlidʒ]
construir conhecimento
build knowledge
constructing knowledge

Examples of using Constructing knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it may be inferred that the proposal of constructing knowledge and empowerment is likely to be considered by health professionals dealing with children's health.
pode-se inferir que a proposta de construção do conhecimento e o empowerment da população é uma potencialidade, a ser considerada pelos profissionais de saúde na atenção à saúde da criança.
the incentive of male participation in the process of constructing knowledge.
o incentivo da participação masculina no processo de construção do conhecimento.
this study stimulates further research with a view to deepening and constructing knowledge on nursing team communication in care delivery to mastectomized women with a wide range of study objects,
este estudo desperta o interesse para se continuar a pesquisa para aprofundar e construir conhecimentos com os mais diversos objetos de estudo sobre a comunicação da equipe de enfermagem no cuidado às mulheres mastectomizadas,
associate the results of their actions with similar previous experiences, constructing knowledge through the significant learning of pedagogical cycles.
associa o resultado das ações às experiências similares vivenciadas anteriormente, construindo conhecimento pela aprendizagem significativa nos ciclos pedagógicos.
Thus, we believe that a social outlook on language allows for the observation of its relevance in the process of constructing knowledge, and creates a better understanding of the role recounts of personal experiences play as mediating
Acreditamos, assim, que a linguagem com um enfoque social possibilita a observação de sua relevância no processo de construção de conhecimentos, gerando um melhor entendimento sobre a função dos relatos de experiências pessoais como elementos mediadores
In this sense, the recounts of personal stories become quite significant for the process of constructing knowledge, since in commenting on their experience,
Nesse sentido, o relato de histórias pessoais torna-se evidentemente significativo para o processo de construção de conhecimento, já que, ao comentar sobre sua experiência,
sharing and constructing knowledge in partnership with the healthcare users.
compartilhando e construindo um conhecimento em parceria com as usuárias.
We consider that the importance of this kind of research among women with HIV/aids is mainly related to the fact that it allows these women to take hold of their own truths, constructing knowledge about their experiences that covers the subjective dimension,
Entende-se, aqui, que a realização desse tipo de estudo junto às mulheres com HIV/AIDS tem sua importância marcada principalmente pelo fato de possibilitar a essas mulheres se apropriarem de suas próprias verdades, construindo um saber acerca de experiência que contemple a dimensão subjetiva,
making them protagonist in the process of constructing knowledge using means of communication.
protagonistas do processo de construção do conhecimento via meios de comunicação.
readings cause in the school space and of the possibilities of constructing knowledge for these subjects as long as such strangeness is not naturalized or domesticated.
leituras causam no espaço escolar e das possibilidades de construção do conhecimento para estes sujeitos desde que tal estranhamento não seja naturalizado, domesticado.
although epidemiological studies have their share of contribution in constructing knowledge and often guiding public health actions,
apesar dos estudos epidemiológicos terem sua parcela de contribuição na construção de conhecimento e nortearem, muitas vezes, as ações de saúde pública,
Emphasis was thus on the situated character of collectively constructed knowledge.
A ênfase foi dada, portanto, ao caráter situado do conhecimento construído coletivamente.
The school is no longer the only one to transmit and construct knowledges, and new relationships are created between teaching and learning.
O espaço escolar deixa de ser o único a transmitir e construir conhecimentos e novas relações se estabelecem entre o ensinar e o aprender.
can construct knowledge, collective solutions
podem construir conhecimento, soluções coletivas
The professionals highlighted the importance of transferring the constructed knowledge to other situations as a way of supporting teams' autonomy.
Foi ressaltada a importância de se transferir o conhecimento construído para outras situações, como forma de apoio à autonomia das equipes.
Social representations are constructed knowledge in daily life that guide the practices
Representações sociais são conhecimentos construídos no cotidiano que orientam as práticas
Collectively constructed knowledge is allied to the paradigm of complex reality,
O saber que se constrói coletivamente alia-se ao paradigma da realidade complexa,
Through these experiences, children construct knowledge and understanding Â- hence, the concept of constructivism
É através da experiência que as crianças constróem o conhecimento e a compreensão daí o conceito de construtivismo
Thus, educational activities should be supportive and construct knowledge, not only transfer information.
Assim, as atividades educativas devem ser apoiadoras e construtoras do saber, não somente um repasse de informações.
explored so students can construct knowledge in a contextualised manner.
explorada, para que o estudante construa o conhecimento de forma contextualizada.
Results: 43, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese