DURATION OF THE SCHEME in Portuguese translation

[djʊ'reiʃn ɒv ðə skiːm]
[djʊ'reiʃn ɒv ðə skiːm]
período de vigência do regime
de vigência do regime

Examples of using Duration of the scheme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Duration of the scheme: December 2006.
Duração do regime: Até Dezembro de 2006.
Duration of the scheme: Until 31 December 2007.
Duração do regime: Até 31 de Dezembro de 2007.
Duration of the scheme: To 31 December 2006.
Duração do regime: 31 de Dezembro de 2006.
Duration of the scheme/individual aid measure: Indefinite.
Duração do regime de auxílios ou do auxílio individual: Indeterminado.
Budget: EUR 57000000 for the entire duration of the scheme.
Orçamento: 57000000 EUR para a duração total do regime de auxílio.
Duration of the scheme or individual aid award: 1.4.2003 to 31.3.2006.
Duração do regime: 1 de Abril 2003 até 31 de Março de 2006.
The duration of the scheme shall be five years as from 1 January 1987.
A acção comunitária é prevista para um período de cinco anos a partir de 1 de Janeiro de 1987.
Budget: GBP 6 million(EUR 9 million) for the whole duration of the scheme.
Orçamento: 6 milhões de GBP(9 milhões EUR) para toda a vigência do auxílio.
Duration of the scheme/individual aid measure:
Duração do regime ou do auxílio individual:
Annual expenditure planned under the scheme: EUR 700000 per year for the duration of the scheme.
Despesas anuais previstas a título do regime: 700000 € de despesas anuais no período considerado.
Duration of the scheme: Subject to the funding being made available,
Duração do regime: Sob reserva da obtenção dos créditos correspondentes,
Please give the budgetary provisions for the duration of the scheme, or estimated revenue losses due to tax concessions.
As dotações orçamentais previstas para o período de aplicação do regime ou uma estimativa das perdas de receitas no caso de uma despesa fiscal.
Duration of the scheme or individual aid award_BAR_ No scheme and no award as this is a one-off guarantee_BAR.
Duração do regime ou concessão do auxílio individual_BAR_ Não se trata de um regime de auxílios, nem de um auxílio individual mas de uma garantia única_BAR.
Duration of the scheme or individual aid award_BAR_ Unlimited, or for the period of validity of the exemption regulation( 31.12.2006)_BAR.
Duração do regime ou concessão do auxílio individual_BAR_ Indeterminada ou correspondente ao prazo de vigência do regulamento de isenção( 31.12.2006)_BAR.
Duration of the scheme or individual aid award_BAR_ Until 31 December 2006(with phase-out period to 30 June 2007)_BAR.
Duração do regime ou concessão do auxílio individual_BAR_ Até 31.12.2005(prazo final para a conclusão das medidas: 30.6.2007)_BAR.
The duration of the scheme is three years and a ceiling of ECU 100 000 per service station will apply for this period.
O regime teria uma duração de três anos, durante o qual o limite máximo de auxílio se cifrava em 100 000 ecus por estação de serviço.
Please state budgetary appropriations for the duration of the scheme or an estimate of revenue losses due to a non-automatic fiscal aid.
As dotações orçamentais para o período de aplicação do regime ou uma estimativa das per das de receitas no caso de um auxílio fiscal não automático.
If the period of validity of Regulation(EC) No 1/2004 is extended, the duration of the scheme will be extended by the same amount.
Se o período de vigência do Regulamento(CE) n.o 1/2004 for prorrogado, a duração do regime será prorrogada pelo mesmo período.
The duration of the scheme is not defined,
Embora a duração do regime não esteja especificada,
However, opinions continued to be divided as to the duration of the scheme(5 years
No entanto, as opiniões continuam a divergir quanto à duração do regime(cinco anos ou menos),
Results: 452, Time: 0.0514

Duration of the scheme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese