DURATION OF THE SCHEME in Polish translation

[djʊ'reiʃn ɒv ðə skiːm]
[djʊ'reiʃn ɒv ðə skiːm]
długości trwania systemu

Examples of using Duration of the scheme in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Duration of the scheme or individual aid award_BAR_ Until 31.12.2008(Account will be taken of a possible future requirement as to a recent exemption notification based on the period of validity of the SME aid block exemption Regulation.)_BAR.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej_BAR_ Do 31 grudnia 2008 r.(Przyszłe wymagania co do niedawnego zawiadomienia o wyłączeniu w oparciu o okres obowiązywania rozporządzenia o wyłączeniach grupowych pomocy dla MŚP, zostaną wzięte pod uwagę)_BAR.
though the Commission was open to all constructive proposals concerning both the duration of the scheme and the ceiling of 200 000 hectares.
Komisja jest gotowa jednak na przyjęcie innych konstruktywnych propozycji co do długości trwania systemu oraz co do górnego limitu wynoszącego 200 000 hektarów.
limited to a cumulative figure of 20 000 vehicles per manufacturers over the duration of the scheme.
ograniczone do łącznej liczby 20 000 pojazdów na producenta przez cały okres obowiązywania systemu.
limited to a cumulative figure of 20 000 vehicles per manufacturer over the duration of the scheme;
ograniczone do łącznej liczby 20 000 pojazdów na producenta przez cały okres obowiązywania systemu;
Duration of the scheme or individual aid award_BAR_ 1.7.2006 until 30.6.2008 The adjustment period provided for in Article 8(2) of Regulation 68/2001 is being used in order
Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej_BAR_ Od 1.7.2006 r. do 30.6.2008 r. Okres dostosowawczy wspomniany w art. 8 ust. 1 rozporządzenia nr 68/2001 zostanie zastosowany,
Duration of the scheme: This is geared to the duration of the TSE/BSE monitoring programme under Regulation(EC)
Czas trwania programu pomocy: Czas trwania programu zależy od czasu trwania programu monitorowania TSE/BSE,
Duration of the scheme: To 31 December 2006.
Czas trwania programu: 31 grudnia 2006 r.
Duration of the scheme: Until 31 December 2007.
Czas trwania programu: Do dnia 31 grudnia 2007 r.
Duration of the scheme/individual aid measure: Indefinite.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Nieokreślony.
The duration of the scheme is 2 years.
Program zaplanowano na 2 lata.
Duration: The duration of the scheme is for an unspecified period.
Czas trwania: Czas trwania programu jest nieokreślony.
Budget: EUR 57000000 for the entire duration of the scheme.
Budżet: 57000000 EUR na cały okres trwania programu.
for the whole duration of the scheme.
na cały czas trwania programu.
Duration of the scheme/individual aid measure:
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej:
Duration of the scheme: The aid scheme should be regarded as unlimited in time and so having the duration laid down by Regulation(EC) No 1/2004 as amended.
Czas trwania programu pomocy: Pomoc przyznawana jest w ramach nieograniczonego czasowo systemu pomocy i czas jej trwania określany jest na mocy rozporządzeniu Komisji(WE) nr 1/2004 z dnia 23 grudnia 2003 r. ze zmianami.
Duration of scheme or individual aid award_BAR_ The total duration of the scheme is 36 months from the date of actual disbursement of the resources allocated by Ministerial Decrees Nos 148/2003 and 351/2003.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej_BAR_ Łączny czas trwania programu pomocy to 36 miesiące od dnia faktycznego wydatkowania środków przyznanych zgodnie z Decreti Ministeriali nr 148/2003 i 351/2003.
Since Regulation(EC) No 1/2004 only provides for exemption for aid schemes until 30 June 2007, further State aid cover will be sought for the remaining duration of the scheme nearer the time.
Że rozporządzenie 1/2004 przewiduje tylko wyłączenie w odniesieniu do programów pomocy do dnia 30 czerwca 2007 r. należy szukać innych źródeł pomocy państwa na pozostały czas trwania programu przed upływem tej daty.
Date of application and duration of the scheme: The Agreement was initialled on 4 June 2004
Data realizacji i czas trwania programu: Umowa była parafowana w dniu 4 czerwca 2004 r.
Duration of the scheme of the individual aid: The scheme will remain in force until 31 December 2006.
Czas trwania programu pomocy lub pomocy indywidualnej: Program pomocy zostanie zakończony do dnia 31 grudnia 2006 r.
Duration of the scheme: The scheme runs until 30.6.2007.
Czas trwania programu: Program trwa do dnia 30 czerwca 2007 r.
Results: 374, Time: 0.0508

Duration of the scheme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish