THE DURATION OF in Polish translation

[ðə djʊ'reiʃn ɒv]
[ðə djʊ'reiʃn ɒv]
czas trwania
the duration of
czas obowiązywania
czas stosowania
czasokresie
czasu trwania
the duration of
czasie trwania
the duration of
czasem trwania
the duration of
długości trwania
okresem obowiązywania

Examples of using The duration of in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The duration of the menstrual cycle is usually 21-34 days.
Czas trwania cyklu menstruacyjnego wynosi zwykle 21-34 dni. Prawdopodobnymi.
It's only for the duration of the trial.
To tylko na okres trwania procesu.
The duration of measures imposed following expiry reviews could also be shorter.
Okres obowiązywania nałożonych środków po przeglądach wygaśnięcia również mógłby zostać ograniczony.
The duration of the vaccination campaign;
Czasu trwania kampanii szczepień;
Within the duration of a single pulse(frequency diversity) and.
W czasie trwania impulsu transmisyjnego(Frequency Diversity) oraz.
The Office's management exercised little control over the duration of investigations.
Kierownictwo Urzędu sprawowało niewielką kontrolę nad czasem trwania dochodzeń.
The duration of antibiotics is determined by the doctor.
Czas trwania antybiotyków jest ustalany przez lekarza.
Must have residency in the host country throughout the duration of the au pair placement.
Musi mieć pobytu w kraju przyjmującym przez cały okres trwania stażu au pair.
service costs for the duration of the contract.
konserwacji oświetlenia przez okres obowiązywania umowy.
It is advisable to discuss the duration of the course with a specialist.
Wskazane jest omówienie czasu trwania kursu ze specjalistą.
Exact figures on the duration of menstruation does not exist.
Dokładne dane o czasie trwania miesiączki nie istnieje.
The duration of treatment can be doubled.
Czas trwania leczenia może być podwojona.
support is provided throughout the duration of the license.
wsparcie udzielane jest przez cały okres obowiązywania licencji.
Pocket money will be paid throughout the duration of the au pair agreement.
Kieszonkowe będą wypłacane przez cały okres trwania umowy au pair.
Determining the duration of pregnancy and the date of the expected birth is of practical importance.
Ustalenie czasu trwania ciąży i terminu spodziewanego porodu ma praktyczne znaczenie.
wash the oil after the duration of the treatment.
zmyj olejek po czasie trwania kuracji.
For the duration of the trial.
Na czas trwania procesu.
They will also ensure your on-going satisfaction throughout the duration of the project.
Będą one także zapewnić na bieżąco satysfakcję przez cały okres trwania projektu.
Shortening the duration of customs clearance.
Skrócenie czasu trwania odprawy celnej.
A few words must be said about the duration of the course.
Trzeba powiedzieć kilka słów o czasie trwania kursu.
Results: 1441, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish