EAGER in Portuguese translation

['iːgər]
['iːgər]
ansioso
anxious
eager
keen
anxiety
itching
longing
remorseful
looking forward
excited
yearning
impaciente
impatient
eager
restless
antsy
testy
short-tempered
vontade
will
desire
willingness
ease
want
urge
determination
free
comfortable
volition
ávidos
avid
eager
greedy
hungry
keen
ravenous
desejosos
desirous
eager
anxious
keen
willing
looking forward
dying
wanting
desiring
wishing
dispostos
have
disposal
available
dispose
will
provide
offer
avail
possess
arrange
quer
want
wanna
wish
like
would
desire
trying
deseja
wish
you want
desire
you would like
hope
crave
anseiam
yearn
crave
look forward
long
desires
longing
hanker
pining

Examples of using Eager in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Eager to get home?
Quer ir para casa?
You must be eager to leave.
Devem estar desejosos de se ir embora.
The people were eager to see and hear Jesus.
O povo estava ansioso de ver e ouvir a Jesus.
Eager to save videos in the best ratio of quality to size?
Deseja salvar um vídeo com a melhor relação tamanho-qualidade?
I have found very many programmers eager to contribute part-time work for GNU.
Eu encontrei muitos programadores dispostos a contribuir em tempo parcial com o GNU.
They were willing and eager to be taught.
Eles estavam desejosos e ávidos para serem ensinados.
Mr. Eager, do come and join us.
Sr. Eager, venha e junte-se a nós.
Eager and ready to resume my course load.
Impaciente e pronto para recomeçar a leccionar novamente.
Helping all those eager young coeds with their homework.
Ajudar a todos os que anseiam jovens coeds com o seu trabalho de casa.
But eager to focus on the issues.
Mas quer concentrar-se no importante.
We are all eager to fight.
Estamos todos desejosos de combater.
His heart was eager for their salvation.
Seu coração estava ansioso para a sua salvação.
Eager to gain technical experience
Deseja adquirir experiência técnica
the oil industry attracted foreigners eager to invest and to work.
a indústria do petróleo atraiu estrangeiros dispostos a investir e trabalhar.
They were willing and eager to be taught.
Eles estavam desejos e ávidos a serem ensinados.
Camille, so eager to keep me from a mistake I might regret.
Camille, tanta vontade de me afastar de um erro do qual posso me arrepender.
But since you're so eager, Why don't you spin the gun?
Mas, já que estás tão impaciente, porque não rodas a pistola?
You are eager to know the truth.
Você está ansioso para saber a verdade.
Eager to learn more about this living poker legend?
Quer aprender mais sobre esta lenda do poker?
We do believe that people are eager to meet new people through casual games.
Nós acreditamos que pessoas anseiam em conhecer novas pessoas através dos jogos casuais.
Results: 3425, Time: 0.0836

Top dictionary queries

English - Portuguese