ENGAGING in Portuguese translation

[in'geidʒiŋ]
[in'geidʒiŋ]
envolvente
immersive
surroundings
environment
wraparound
wrap-around
engaging
surrounding
involving
enveloping
compelling
envolver
involve
engage
wrap
envelop
surround
entail
immerse
engajar
engage
commit
atraente
attractive
eye-catching
hot
handsome
sexy
good-looking
appealing
compelling
engaging
enticing
envolvimento
involvement
engagement
wrap
engage
involving
engajamento
engagement
commitment
involvement
engage
cativante
catchy
attractive
captivating
endearing
engaging
enthralling
engrossing
compelling
winsome
beguiling
participar
participate
take part
attend
join
participation
engage
partake
be involved
engajador
engaging
interagindo
interact
engage

Examples of using Engaging in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Engaging your whole brain.
Envolver o cérebro por inteiro.
Focus more on engaging people and less on marketing.
Foquem-se mais em engajar pessoas e menos em marketing.
Social Engagement: Monitoring and engaging with customers in social networks.
Social Engagement: Monitoração e engajamento com clientes em redes sociais.
It is colourful, engaging and easy on the eye.
É colorido, envolvente e fácil para os olhos.
Austria and Slovenia: engaging parents in mobility management for schools;
Áustria e Eslovénia: envolvimento dos pais na gestão da mobilidade nas escolas;
We provide modern and engaging learning environment for all drivers.
Nós fornecemos ambiente de aprendizagem moderno e atraente para todos os motoristas.
Is the Federation not engaging in activities against the Cardassians,
Não está a Federação a participar em atividades contra os cardassianos,
The more engaging your content, the higher its value.
Quantomais engajador o seu conteúdo, mais valor ele tem.
Engaging everyone in our community in this endeavour is vital.
Envolver a todos de nossa comunidade nesta diligência é vital.
Engaging frontline staff was an integral component for the program.
Engajar a equipe da linha de frente foi um componente integral para o programa.
Efficient, effective, engaging, error tolerant
Eficiente, efetivo, envolvente, tolerante a erros
Understanding what makes the game engaging.
Compreender o que faz o jogo cativante.
Iran is obviously acknowledging Israel's legitimacy by engaging in this agreement.
O Irão está obviamente a reconhecer a legitimidade de Israel através do envolvimento neste acordo.
Trying to change them by engaging in male circumcision.
Tentando mudá-las, através de engajamento em circuncisão masculina.
Most people struggle to create engaging content.
A maioria das pessoas possui dificuldades em criar um conteúdo atraente.
Engaging in imaginative play helps my development.
Participar em jogos imaginativos favorece o meu desenvolvimento.
Creating more engaging content is a top priority for marketers this year.
Criar um conteúdo mais engajador é uma prioridade para os profissionais de marketing neste ano.
Engaging Employees- Strong Advocates
Envolver os funcionários- fortes defensores
Promote innovation critically engaging both traditional and new technologies and approaches.
Promover a inovação engajar criticamente ambas as tecnologias e abordagens tradicionais e novos.
It's engaging.
É cativante.
Results: 3395, Time: 0.1277

Top dictionary queries

English - Portuguese