EQUALIZING in Portuguese translation

['iːkwəlaiziŋ]
['iːkwəlaiziŋ]
equalizar
equalize
balancing
equalising
igualando
match
equal
call
even
equating
leveling
equalização
equalization
equalisation
equalizing
EQ
equalizando
equalizing
equalizadora
equalizing
igualação
equalization
equalizing
equality
equiparando
equate
match
treat
same
equal
to equalize
equalizing
igualar
match
equal
call
even
equating
leveling

Examples of using Equalizing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Air neck pillow filled to neck and head, equalizing pressure points for a more peaceful sleep.
Almofada de pescoço cheia até o pescoço e a cabeça, equalizando os pontos de pressão para um sono mais tranquilo.
The central controller can be set to prevent unequal wear of compressors, equalizing the running hours on multiple machines for more efficient service scheduling.
O controlador central pode ser definido para impedir o desgaste desigual dos compressores, igualando as horas de funcionamento em várias máquinas para uma programação eficiente da assistência.
A three-position collet lock helps keep the sleeve in full-open, equalizing, or full-closed position.
Uma trava de pinça de três posições ajuda a manter a luva em posição totalmente aberta, equalizadora ou totalmente fechada.
We have this term also in the context of equalizing and exchanging the attitude about self and others.
Também temos esse termo no contexto de equalizar e trocar a atitude em relação a nós e aos outros.
After equalizing the probe microphone by way of calibration,
Após a equalização do microfone sonda por meio da calibração,
of the previous player, such rate is called"stake" or equalizing.
então tal tarifa chama-se"a estaca" ou a igualação.
Visco-elastic memory foam molds to neck and head, equalizing pressure points for a more peaceful sleep.
Moldes de espuma de memória visco-elástica para o pescoço e a cabeça, equalizando os pontos de pressão para um sono mais tranquilo.
The new Hive Mind buff from Geonosian Brood Alpha sustains the team through heavy burst damage by constantly equalizing Health and Protection among his allies.
O novo aficionado Hive Mind da Geonosian Brood Alpha sustenta a equipe através de fortes danos na explosão, constantemente igualando Saúde e Proteção entre seus aliados.
We speak in terms of the five types of so-called deep awareness- mirror-like, equalizing, individualizing, accomplishing, and dharmadhatu.
Falamos em termos dos cinco tipos da assim chamada consciência profunda(sabedoria)- do espelho, equalizadora, invidualizadora, realizadora e dharmadhatu.
Equalizing supports the correct positioning of the weld gun relative to the component by means of robot motion.
Equalizing apoia o posicionamento da pinça de solda na posição correta em relação ao componente, através do movimento do robô.
There are teachings about equalizing and balancing these opposite feelings in the Drugpa Kagyu tradition of the six spheres of equal taste.
Esses ensinamentos tratam de equalizar e equilibrar os sentimentos opostos na tradição Drugpa Kagyu das seis esferas de igual sabor.
Input controls include multi-band equalizing, gain control,
Os controles de entrada incluem equalização multi-banda, controle de ganho
Our central controllers can be set to prevent unequal wear of compressors, equalizing the running hours on multiple machines for more efficient service scheduling.
Os nossos controladores centrais podem ser definidos de forma a impedir o desgaste desigual dos compressores, igualando as horas de funcionamento em várias máquinas para obter uma programação da assistência mais eficaz.
The equanimity that we develop as a preliminary for equalizing and exchanging our attitudes toward self
A equanimidade que desenvolvemos como preliminar, antes de equalizar e intercambiar as nossas atitudes em relação ao eu
In this line of action, planning was unable to achieve the objectives of equalizing and reducing regional asymmetries.
Nesta linha, o planejamento não foi capaz de cumprir os objetivos de equalização e de redução de assimetrias locais regionais.
Sokolowski et al.(1999) have proposed an explanation for such deviations in terms of equalizing differences(ng-wg)-(nrwr) instead of ratios wg/ng-wr/nr.
Sokolowski et al(1999) propuseram uma explicação para tais desvios em termos de igualar as diferenças(ng¿wg)¿(nr¿wr) no lugar das razões wg/ng¿wr/nr.
Books from the first half of the 20th century particularly stressed the need for equalizing before all else.
Livros da primeira metade do século XX, em particular, estressam a necessidade de equalizar acima de tudo.
lending institutions must be implemented along with equalizing the value of national currencies.
de crédito devem ser implementados junto com equalização do valor das moedas nacionais.
Carlsen had no trouble equalizing as Black in the Sicilian,
Carlsen não teve dificuldade em igualar de Pretas na Siciliana,
So in Sutra, training in the union of the two truths is called'training in equalizing samsara and nirvana.
No sutra, o treino da união das duas verdades é denominado“o treino de equalizar o samsara e o nirvana”.
Results: 159, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Portuguese