EVIL THOUGHTS in Portuguese translation

['iːvl θɔːts]
['iːvl θɔːts]
maus pensamentos
evil thought
bad thought
evil thinking
pensamentos malignos
evil thought
maus desígnios
pensamentos mal
pensáveis maldosamente
pensamentos maléficos

Examples of using Evil thoughts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
How can I remain free from evil thoughts, evil and wayward thoughts?.
Como posso permanecer livre de pensamentos maus, pensamentos instáveis e maus?.
One has evil thoughts throughout life.
A pessoa tem pensamentos maus durante toda a sua vida.
You see, I have evil thoughts, Inglés.
Sabes, Inglês, tive pensamentos maus.
A human being has evil thoughts.
O ser humano tem pensamentos maus.
A human inherited sin that has 12 kinds of evil thoughts.
O ser humano herdou um pecado que tem 12 tipos de pensamentos maus.
Man is born with twelve kinds of evil thoughts.
O homem nasce com doze tipos de pensamentos maus.
A human being is born with these 12 kinds of evil thoughts.
O ser humano nasce com 12 tipos diferentes de pensamentos maus.
This is a mind totally controlled by evil thoughts.
Esta é uma mente totalmente controlada pelos pensamentos maus.
And deny our evil thoughts, devoting ourselves.
E negar os nossos pensamentos maus, nos.
The Greeks wore amethyst for protection against drunkenness, evil thoughts, magic and homesickness.
Os gregos usavam ametista para proteção contra a embriaguez, o mal pensamentos, magia e saudade.
What evil thoughts!
Que mentes perversas!
Evil thoughts corrupt the spiritual fluids just as harmful miasmas corrupt breathable air.
Os maus pensamentos corrompem os fluidos espirituais, como os miasmas deletérios corrompem o ar respirável.
No, more like evil thoughts.
Não, são pensamentos maldosos.
Various kinds of sins and evil thoughts.
Vários tipos de pecados e de pensamentos malígnos.
We all are born with evil thoughts in our hearts.
Todos nós temos coisas más no coração, porque nascemos com desígnios malignos em nós.
darkness proceed, nor evil thoughts.
treva vem, e nem pensamentos malvados.
Slim Shady is just the evil thoughts that are in my head,
Slim Shady é apenas os maus pensamentos que estão na minha cabeça,
And all your problems, evil thoughts, unimportant health
E todos os seus problemas, os maus pensamentos, a saúde sem importância
that I wouldn't have evil thoughts.
não iria ter pensamentos malignos.
It means all the sins we were born with, that is, evil thoughts, thefts, fornications,
Queremos dizer todos os pecados com os quais nascemos e todos os maus desígnios, furtos, fornicações,
Results: 175, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese