FUN STUFF in Portuguese translation

[fʌn stʌf]
[fʌn stʌf]
fun stuff
coisas interessantes
interesting thing
something interesting
neat thing
funny thing
coisas fixes
something cool
something nice
coisas com piada
something funny

Examples of using Fun stuff in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You got a lot of fun stuff here.
Você tem um monte de coisas divertidas aqui.
You and the kids always want to do fun stuff.
Tu e os miúdos querem sempre fazer coisas divertidas.
Sweet Ride: Help Cheer Bear pick up fun stuff to take to a birthday party!
Sweet Ride: Ajude Cheer a escolher coisas divertida para levar a um aniversário!
And not even fun stuff.
E nem são coisas divertidas.
What fun stuff will you do to support
Que coisa legal você irá realizar para apoiar
writing all that fun stuff.
escrever, essas coisas divertidas.
there's fun stuff, too.
também há material engraçado.
I feel like there might be some fun stuff down there.
Não sei, acho que pode haver lá em baixo coisas divertidas.
When we were kids… rap was all about food and girls and fun stuff.
Quando eramos miúdos… o rap era sobre comida, raparigas, e cenas engraçadas.
Apart from other fun stuff on the site, I have to mention a small test,
Além de outras coisas engraçadas nesta página, eu tenho que mencionar um pequeno teste,
Check out Fun Stuff where some cool stuff like wallpapers
Confira Fun Stuff onde algumas coisas legais
You learn to ride some fun stuff, some good stuff
Aprendes a fazer coisas interessantes, algumas coisas muito porreiras
Pre-Thanksgiving Carnival Thanks go out to Budgeting In The Fun Stuff for hosting last week's Carnival of Debt Reduction.
Carnaval pré-Ação de Graças Os agradecimentos vão para Budgeting No Fun Stuff para hospedagem Carnaval de Reduction.
They skip school to do fun stuff, not hide in their room all day,-afraid to step out onto their own porch.
Baldam-se para fazerem coisas fixes, não para ficarem o dia todo escondidos num quarto, com medo de sair até à entrada de casa.
ones about fun stuff happening on Tumblr,
e-mails sobre coisas interessantes que estão a acontecer no Tumblr
There's so much fun stuff we didn't get to do, but I will be back soon, I promise.
Há tanta coisa divertida que não fizemos.- Mas eu volto em breve, prometo.
I mean, all the musicals and fun stuff you could dance around to,
Quer dizer, com todos os musicais e essas coisas divertidas com que se pode dançar,
and other fun stuff to hurl in classic office settings and more.
granadas e outras coisas legais para atirar em ambientes clássicos de trabalho e mais.
do all sorts of fun stuff.
fazer todo tipo de diversão coisas.
Useful Security Apps for a Smart Phone The following is a post from staff writer Crystal at Budgeting in the Fun Stuff, where she writes about finding the balance between paying your bills,
úteis aplicativos de segurança para um Smart Phone O seguinte é um post de cristal pessoal escritor em Orçamento na Fun Stuff, onde ela escreve sobre encontrar o equilíbrio entre pagar suas contas,
Results: 85, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese