FUN in Portuguese translation

[fʌn]
[fʌn]
diversão
fun
amusement
entertainment
enjoyment
diversion
play
recreation
divertimento
fun
amusement
entertainment
enjoyment
fun
funds
function
giro
cute
fun
nice
spin
cool
gyrus
hot
swivel
gyre
funny
piada
joke
funny
fun
gag
ajoke
punchline
prank
amusing
brincadeira
joke
play
game
prank
fun
hoax
jest
playfulness
gag
goof
gozo
enjoyment
joy
jouissance
fun
pleasure
gratification
bliss
enjoy
mockery
gladness
troça
fun
mockery
mocking
jokes
laughing stock
divertido
have fun
enjoy
amuse
entertain
a good time
have
amusement

Examples of using Fun in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He's fun and one of my best friends.
Ele é engraçado e um dos meus melhores amigos.
Be fun to play a drinking game.
Era giro jogarmos um jogo de bebidas.
Avoidster A fun avoiding skill game!
Descrição: A fun avoiding skill game!
Hours of fun ahead of you!
Horas de diversão pela frente!
Fun is always sure with our Buddies.
O divertimento é sempre certo com nossos amigos.
That's why it's so fun.
Por isso é tão divertido.
Where's the fun in that?
Onde está a piada nisso?
Predictability takes all the fun Out of a relationship.
A previsibilidades tira o gozo todo num relacionamento.
This is fun for you?
Isto é uma brincadeira para ti?
You're a lot more fun when you're relaxed.
És muito mais engraçado quando estás descontraído.
Fun being a girl, isn't it?
É giro ser rapariga não é?
Fun Servers that are always maintaned.
Fun Servers que são sempre mantidos.
You will avail the fun, at the same time prizes.
Você vai aproveitar a diversão, ao mesmo tempo prêmios.
Imagine excellent waterproof performance sport fun.
Imaginem um excelente divertimento esporte desempenho impermeável.
Actually, that might be kinda fun.
Na verdade, isso até podia ser divertido.
The fun of the game.
A piada do jogo.
Where's the fun in that?
Onde está o gozo nisso?
Making fun of the doctors.
A fazer troça dos médicos.
Now… just for fun, pull the fuze out.
Agora… só por brincadeira, tira a espoleta.
It's fun to meet one of Teresa's boyfriends.
É engraçado conhecer um dos namorados da Teresa.
Results: 39514, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - Portuguese