GET IN TOUCH in Portuguese translation

[get in tʌtʃ]
[get in tʌtʃ]
entrar em contato
contact
get in touch
entrar em contacto
contact
come into contact
get in touch
liaise
get ahold
contactar
contact
reach
call
ter contato
have contact
get in touch
fique em contato
stay in touch
stay in contact
be in contact
keep in touch
fazer contato
make contact
get in touch
contacte
contact
reach
call
entre em contato
contact
get in touch
entra em contacto
contact
come into contact
get in touch
liaise
get ahold
entrem em contato
contact
get in touch
contacta
contact
reach
call
entrem em contacto
contact
come into contact
get in touch
liaise
get ahold
contactá
contact
reach
call
entram em contato
contact
get in touch
entre em contacto
contact
come into contact
get in touch
liaise
get ahold

Examples of using Get in touch in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They will soon get in touch with you.
Eles irão em breve entrar em contato com você.
You can constantly get in touch with the numbers offered.
Você pode sempre contactar os números fornecidos.
Secondly, get in touch with making some sound-- create sound.
Em segundo lugar, entrem em contato com algum som. Criem um som.
Well, get in touch with him.
Então… entra em contacto com ele.
Get in touch with us or directly contact your TMT MGRA Lawyer.
Contacte-nos ou contacte diretamente o Seu advogado de TMT.
Take a look at our list of open positions below and get in touch.
Dê uma olhada na nossa lista de empregos disponíveis abaixo e entre em contato.
You could get in touch with her, you know?
Podias entrar em contacto com ela, sabes?
Please get in touch if you want to ask something.
Favor entrar em contato se você quiser perguntar alguma coisa.
I have to get in touch with Ray.
Tenho de contactar o Ray.
Get in touch with her.
Entra em contacto com ela.
Get in touch with my wife.
Contacta com a minha mulher.
Get in touch with ESTRELA for more information.
Contacte a ESTREIA para mais informações.
Please get in touch via private message so we can talk better.
Por favor entrem em contato através de mensagem privada para que possamos conversar melhor.
Contact Us For more information fill out our online enquiry form, or get in touch directly.
Para mais informações, preencha o formulário online ou entre em contato diretamente.
I can't get in touch with my father.
Não consigo entrar em contacto com o meu pai.
If you get in touch with them tell us.
Se você entrar em contato com eles nos dizem.
I have to get in touch with him.
Tenho de contactar com ele.
Get in touch with him.
Entra em contacto com ele.
Martin, get in touch with the file manager in Durham.
Martin, contacta o gestor de arquivos de Durham.
Get in touch.
Results: 647, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese