GET IN TOUCH in Czech translation

[get in tʌtʃ]
[get in tʌtʃ]
se spojit
contact
connect
reach
get in touch
in touch
get
unite
join
merge
join together
spojte se
contact
get
get in touch
connect
join
liaise
give me
interlock
align yourselves
spoj se
get
get in touch
liaise
ally yourself
connect with
dostat se do kontaktu
to get in touch
to get in contact
se dovolat
reach
get through
get ahold
call
a hold
se ozvat
in touch
reach out
hear back
call
contact
back
come to you
speak out
se měli zkontaktovat
get in touch
dostat se do styku
get in touch
spojím
i will connect
i'm gonna connect
in touch
i will put
contact
i'm putting
got to get
i will get
zastihnout
reach
catch
find
get
ahold

Examples of using Get in touch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Denise, get in touch with the DN-arts-section ex-wife.
Denise, spoj se s tou exmanželkou z DN.
But you can get in touch with me tomorrow around 2:00.
Ale můžeš se mi ozvat zítra kolem druhý.
If only I could get in touch with Julia or Dudley.
Kéž bych se mohl spojit s Julii nebo Dudleym.
Get in touch with him. We have an agent in southern Norway.
Spojte se s ním. Máme agenta v jižním Norsku.
Yes, Sir. We would better get in touch with Ark Royal.
Raději bychom se měli zkontaktovat s Ark Royal. Ano, pane.
I couldn't get in touch with you!
Nemohla jsem se ti dovolat!
Get in touch with Crystal Burset.
Spoj se Crystal Bursetovou.
Ethan, uh, think you can get in touch with your buddy Glen?
Ethane, myslíš, že se můžeš spojit s kámošem Glenem?
I was gonna get in touch or send a note.
Já jsem byl gonna dostat se do styku nebo poslat poznámku.
How can I get in touch with him?
Jak se s ním spojím?
Get in touch with Air Traffic Control.
Spojte se s řízením letového provozu.
I have to get in touch with Tatiana.
Musím se dovolat Taťáně.
Then she asked me how she can get in touch with Jesse.
Pak se mě zeptala, jestli vím, jak se spojit s Jessem.
Ruth, check with echelon for any chatter and get in touch with GCHQ.
Ruth, prověř Echelon, jestli něco nezachytil, a spoj se s někým z komunikační centrály.
Where can I get in touch with you?
Kde se s tebou spojím?
Get in touch with Con Ed
Spojte se s Con Ed
So, we gotta wait for the call, and then we can get in touch with the.
Takže musíme počkat na zavolání a pak se můžeme spojit s.
Camille, get in touch with Jim Chandler's doctor,
Camille, spojte se s lékařem Jima Chandlera
I was wondering if you might know how I can get in touch with Jesus?
Říkal jsem si, jestli náhodou nevíš, jak se spojit s Ježíšem?
If you have any problems, get in touch with Roz Carr.
Budete-li mít problémy, spojte se s Rozou Carrovou.
Results: 184, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech