GOVERNMENT PROGRAM in Portuguese translation

['gʌvənmənt 'prəʊgræm]
['gʌvənmənt 'prəʊgræm]
programa governamental
government program
government programme
governmental program
governmental programme

Examples of using Government program in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
where a government program promises a beautiful future for displaced farmers.
onde um programa do governo promete um futuro bonito para os agricultores deslocados.
within the framework of the government program.
no âmbito do programa do governo.
attracted by a government program that grants them permanent visa and employment.
atraídos por um programa governamental que lhes garante visto permanente e emprego.
the Museum of Contemporary Art is part of the government program aimed at developing the cultural infrastructures in Morocco.
o Museu de Arte Contemporânea faz parte do programa do governo que visa desenvolver as infra-estruturas culturais de Marrocos.
vinasse became the villain of Proálcool, the government program that introduced ethanol as a fuel.
em meados dos anos 1970, a vilã do Proálcool, o programa governamental que implementou o etanol como combustível.
He was among the members of the committee that was charged with drafting the government program.
Ele estava entre os membros do comitê que foi encarregado de redigir o programa do governo.
The Bank Group is funding a significant portion of the cost of a US$500 million government program to boost water security
O Grupo Banco Mundial está financiando uma parcela significativa do custo de um programa público de US$ 500 milhões para aumentar a segurança da água
The SISPRENATAL is a government program that stimulates primary care units to provide prenatal assistance.
O Sisprental é um programa do governo que incentiva as unidades básicas de saúde à realização do pré-natal,
A government program that distributes food
Um programa do governo que distribui alimentos
It means that the MPLA Government Program for the period 2017-2022 was voted at the polls.
Isso significa que foi sufragado nas urnas o Programa de Governo do MPLA para o período 2017-2022.
In 1996 he coordinated the government program of the PT and was a candidate for deputy mayor of São Paulo on Luiza Erundina's ticket.
Em 1996 coordenou o programa de governo do PT e foi candidato a vice-prefeito de São Paulo na chapa de Luiza Erundina.
But the government program is stronger with more financial resources,
O programa do governo, porém, é mais consistente,
In 1997, UIBE was included in Project 211, a government program to ensure that 100 Chinese universities become higher education institutions of the very highest quality.
Em 1997, foi colocada na lista do Projeto 211, um programa governamental que teve por objetivo transformar 100 universidades chinesas em IESs(Instituições de Ensino Superior) de altíssima qualidade.
But the PT's government program, after a few sugary words about“strengthening Petrobras,” says.
Mas o programa de governo do PT, após algumas palavras adocicadas sobre“fortalecer a Petrobras”, diz.
The internship or practicum portion of the M.A. in American Government Program offers students the unique opportunity to experience Washington at work.
A parcela de estágio ou prática do MA no Programa de Governo Americano oferece aos alunos a oportunidade única de experimentar Washington no trabalho.
The pnbe is a government program of distribution of literary collections
O pnbe é um programa federal de distribuição de acervos literários
A multiplicity of views is always possible when it is intended to evaluate a government program.
Há sempre uma multiplicidade de olhares possíveis quando se intenciona avaliar um programa de governo.
who promised to strive to fulfill the government program of President Jair Bolsonaro.
que prometeu se esforçar para cumprir o programa de governo do presidente Jair Bolsonaro.
In 3200 paÅodzienriku agreements concluded in the framework of the government program"Family on its own"- gives the Bank of National Economy.
Em 3200 paździenriku acordos celebrados no âmbito da"Família em seu próprio" programa de governo- confere ao Banco Nacional de Economia.
maintenance teams that specialize in government program solutions.
especializadas em soluções de programa de governo.
Results: 192, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese