PROGRAMA GUBERNAMENTAL IN ENGLISH TRANSLATION

government programme
programa gubernamental
programa estatal
programa del gobierno
programa oficial
programa público
government program
programa gubernamental
programa del gobierno
programa estatal
governmental programme
programa gubernamental
programa de gobierno
governmental program
programa gubernamental
programa de gobierno
governmental agenda
agenda gubernamental
programa gubernamental
government programmes
programa gubernamental
programa estatal
programa del gobierno
programa oficial
programa público

Examples of using Programa gubernamental in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El programa gubernamental 2012-2016 prevé el establecimiento de unidades de vigilancia
The 2012- 2016 programme of government provides for the establishment of monitoring
El Programa gubernamental asume el compromiso de presentar un proyecto de ley que esté acorde con la Convención.
The Programme for Government contains a commitment to introduce a Bill that is in line with the Convention.
El apoyo del PNUD ayudará a fortalecer la capacidad de gestión del desarrollo en el contexto del Programa gubernamental de gestión económica.
UNDP support will help to strengthen capacity for development management within the context of the Government's Programme for Economic Management.
Las medidas antidumping pueden servir de válvula de seguridad para aliviar las presiones proteccionistas, que de lo contrario podrían representar una amenaza para el programa gubernamental de reforma del comercio.
Antidumping measures can act like a safety valve to let off protectionist steam which might otherwise threaten a government's programme of trade reform.
es el programa gubernamental para integrar a la mujer en la vida del país.
Development Plan for Women(PDPW) 19891992, is the government's blueprint for gender mainstreaming.
Las cuestiones relativas a la mujer comenzaron a incluirse en el programa gubernamental a partir del tercer trimestre de 2005.
Women's issues appeared on the Government agenda in the summer of 2005.
En el estudio sobre necesidades de aprendizaje básicas se entrevistó a veinte participantes en un programa gubernamental y en un programa REFLECT impartido en una asociación de agricultores.
In the study on basic learning needs interviews were held with twenty participants of a governmental programme and a REFLECT programme in a farmers' association.
Esta estrategia tiene por objeto cumplir los objetivos del programa gubernamental para 2012-2016.
The purpose of the strategy is to support the objectives of the 2012- 2016 programme of government.
Debido a la falta de recursos necesarios se está efectuando con suma lentitud el programa gubernamental de concesión de un subsidio de 200.000 rublos por familia.
Because of the lack of the necessary resources, implementation of the government programme to issue lump-sum grants of 200,000 roubles per family is extremely slow.
no gubernamentales es un elemento importante del programa gubernamental para supervisar la calidad de la enseñanza y el aprendizaje.
non-government schools is an important element of the government's programme for monitoring the quality of teaching and learning.
Aparte del programa gubernamental, Finlandia está adoptando activas medidas contra el racismo
Apart from the government programme, Finland is taking active measures against racism
Ejecutar oportunamente el programa gubernamental apoyado por el Fondo Monetario Internacional;
O Implement the government program supported by the International Monetary Fund on schedule;
En el marco del programa gubernamental de"Prevención de la discriminación racial,
As part of the government programme of the"Prevention of Racial Discrimination,
una cobertura individual o un programa gubernamental, puede comprarlo en el Intercambio de su estado
individual coverage, or a government program, you can buy it in your State Exchange
cursos de idioma portugués, en 2008 se creó el programa gubernamental"Portugués para Todos"(PPT), al que siguió otro programa,"Portugal acoge",
guarantee immigrants' access to Portuguese courses, the governmental programme"Portuguese for Everyone"(Português para Todos- PPT)
El Gobierno es interrogado por los diputados sobre los temas de interés general definidos en la declaración sobre el programa gubernamental o en las orientaciones de la declaración sobre el estado de la nación
The Government is questioned by deputies about subjects of general interest contained in the statement on the government programme, the declaration on the state of the nation
fue pionera en un programa gubernamental más grande, diseñado durante las décadas del 60/ 70 para dar respuesta a la escasa oferta de la red de escuelas públicas.
pioneered a larger governmental program designed during the 60/7o's decades to respond to the scarce public school network offer.
La Ley de ejecución de las órdenes de pago de alimentos crea un programa gubernamental para la recaudación y ejecución de las pensiones alimentarias para hijos
The Maintenance Enforcement Act establishes a government program for the collection and enforcement of child and spousal support whether such is
Debe hacérseles frente con urgencia como parte de un programa gubernamental amplio, en el que se deben incluir, entre otras cosas,
The issue should be tackled with urgency as part of a comprehensive governmental programme which should also include,
Este programa gubernamental, creado en 1992 con el objetivo de proporcionar infraestructuras a las zonas rurales,
This government programme was created in 1992, with the aim of providing infrastructure in rural areas.
Results: 281, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English