GRITTY in Portuguese translation

['griti]
['griti]
corajoso
brave
courageous
bold
gritty
ballsy
fearless
gutsy
courage
valiant
gallant
arenoso
sandy
gritty
sand
gritty
saibroso
gritty
realista
realistic
lifelike
realistically
real
royalist
down-to-earth
plausible
duro
hard
tough
rough
harsh
stiff
durum
hardball
corajosa
brave
courageous
bold
gritty
ballsy
fearless
gutsy
courage
valiant
gallant
arenosa
sandy
gritty
sand
corajosos
brave
courageous
bold
gritty
ballsy
fearless
gutsy
courage
valiant
gallant
arenosas
sandy
gritty
sand

Examples of using Gritty in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They're gritty.
São arenosos.
SNAPPING Dry and gritty sound produced in the extension
ENCAIXE Som seco e pedregoso, produzido na extensão
Gritty people do not see the world through rose-tinted glasses.
As pessoas determinadas não veem o mundo com óculos cor-de-rosa.
The hotel is close to Gritty City, as well as to the M1 highway.
O hotel fica perto de Gritty City e da Auto-estrada M1.
It's so gritty, so real!
Está tão cru e tão verdadeiro!
It's gritty. Like there's dirt in your mouth.
É terroso, como se tivesse terra na sua boca.
A lot came from improvisation, as it was thought better to create an authentic, gritty atmosphere.
Muito veio de improvisação, já que isso fazia uma atmosfera mais autentica.
Very gritty.
Muitos resíduos.
The floor feels a little gritty here.
O chão aqui está um pouco irregular.
hard, gritty, physical stunt.
difícil, enérgica, acrobacia física.
No… no, not the so-called"conceptual, but gritty artist.
Não, o tão chamado"conceitual, mas artista determinado.
I have to warn you, pictures like this can be kind of… gritty.
Tenho de o avisar que este tipo de fotos podem impressionar.
Cause it seemed like such a crazy, historic… simultaneously gritty and pretentious kind of culture.
Porque parecia ser uma cultura maluca, histórica, simultaneamente grosseira e pretensiosa.
But if you had something gritty to show.
Mas se tiveres alguma coisa audaciosa para mostrar.
Spin felt that Bono's"whoa-oh's" gave the song a gritty feel.
A Spin sentiu que o"whoa-oh'" de Bono deu a música um sentimento de coragem.
She's all rough and gritty.
Ela é irregular e granulosa.
Those little Nuremberg country sausages, the gritty little ones.
Aquelas salsichas campestres de Nuremberga, gordas e pequenas.
You said you wanted"gritty.
Disseste que querias crueza.
The album's tone alternates primarily between uptempo pieces and gritty, slow blues.
O tom do álbum se alterna entre músicas agitadas e blues lento.
This out-of-box strategy and gritty approach brought him 40,000 pairs of shoes in sales in less than 3 days.
Esta estratégia de out-of-box e abordagem corajoso trouxeram 40.000 pares de sapatos em vendas em menos de 3 dias.
Results: 196, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Portuguese