IMMOVABLE in Portuguese translation

[i'muːvəbl]
[i'muːvəbl]
imóvel
property
still
motionless
immobile
real estate property
building
immovable
estate
unmoving
stationary
inamovível
immovable
unwavering
unmovable
irremovable
imutável
immutable
unchanging
unchangeable
unchanged
changeless
unalterable
immovable
immutably
ageless
imobiliário
real estate
property
housing
building
immovable
imovível
immovable
bens
well
good
right
fine
okay
very
quite
much
pretty
really
imóveis
property
still
motionless
immobile
real estate property
building
immovable
estate
unmoving
stationary
inamovíveis
immovable
unwavering
unmovable
irremovable
imobiliários
real estate
property
housing
building
imutáveis
immutable
unchanging
unchangeable
unchanged
changeless
unalterable
immovable
immutably
ageless

Examples of using Immovable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These joints are fixed, immovable, and they have no cavity.
Estas juntas são fixas, imóveis e não têm cavidade.
the fixed and immovable foundation.
o fundamento fixo e imóvel.
such as an animal, or immovable, such as a building.
como um animal, ou imóvel, como um edifício.
Unstoppable force, meet immovable object.
Força incontrolável, conheça objecto imóvel.
And I'm afraid I'm immovable on the subject.
E receio ser inalterável- quanto a isso.
The transfer of immovable property requires entries in different registers.
A transferência de propriedade de bens imobiliários impõe a inscrição em diferentes registos.
Immovable as a mountain.
Imövel como uma montanha.
Its technique of hunting consists of remaining totally immovable, watching its prey;
Sua técnica da caça consiste em totalmente immovable restante, prestando atenção a sua rapina;
intransigent and immovable.
intransigente e impassível.
Surely nothing is immovable.
De certeza que nada é inadiável.
always watching over them… immovable as a mountain.
sempre a olhar por eles, imövel como uma montanha.
That's immovable.
Isso é inadiável!
the old man continued to sit completely immovable, not paying us the slightest attention.
o velho continuou sentado completamente imóvel, não prestando a mínima atenção em nós.
God wanted to sit in his law immovable base and therefore gave him no grounds for the head of a fragile one.
Quis Deus que a sua lei assentasse em base inamovível e por isso não lhe deu por fundamento a cabeça frágil de um só.
There is ONE, prior to all beings, immovable, abiding in the solitude of His own unity.
Existe UM, antes de todos os seres, imóvel, habitando na solidão de Sua própria unidade.
The immovable, entrenched in his own point of view,
O tradicional machão imutável arreigado às suas opiniões,
with its bureaucracy even more immovable and untouchable than itself.
uma burocracia ainda mais inamovível e intocável que ela própria.
with a database almost immovable.
com uma base de dados quase imóvel.
However, the June List is immovable in respect of the issue of tax policy.
No entanto, a Lista de Junho é imutável no que diz respeito à política dos impostos.
relating to the movable and immovable heritage(including museums
consagrado ao património mobiliário e imobiliário incluindo os museus
Results: 216, Time: 0.0571

Top dictionary queries

English - Portuguese