INTERCONNECTIVITY in Portuguese translation

interconectividade
interconnectivity
interconnectedness
inter-connectivity
interconnectability
interconexão
interconnection
interconnectedness
interconnectivity
interlinking
networking
inter-connectedness
inter-connection
interconnexion
to be interconnected
interconnextion
interligação
interconnection
connection
interconnectedness
linking
interlinking
networking
interconnectivity
inter-connectedness
inter-linking
inter-linkage
inter-conectividade
interconnectivity

Examples of using Interconnectivity in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
such as the heterogeneity and interconnectivity, multiplicity, and cartography.
como a heterogeneidade e interconexão, a multiplicidade e a cartografia.
and global interconnectivity, why are they so ugly?
beleza e interconectividade global, por que são tão feios?
interaction among network operators help channel resources towards interconnectivity and diversification of supplies.
a interacção regional entre operadores de rede ajuda a direccionar os recursos para uma interconexão e diversificação dos fornecimentos.
The present version of the Ephos handbook deals with one of the two major open systems objectives cited above: application interconnectivity.
A presente versão do manual EPHOS trata de um dos dois principais objectivos dos Sistemas Abertos, anteriormente citados: a Interconexão das Aplicações.
suppliers of services are dependent on proprietary standards to ensure the interConnectivity of their computer resources.
fornecedores de serviços ficam dependentes de normas de fabricante para garantirem a interconectividade dos seus recursos informáticos.
efforts will be required to ensure the computerisation and interconnectivity with EU customs IT systems.
serão necessários esforços para assegurar a informatização e a interconexão com os sistemas informáticos aduaneiros da UE.
with greater interconnectivity for clients using the Port of Santos.
com maior interconectividade aos clientes que utilizam o Porto de Santos.
There are serious delays in Romania in computerisation and interconnectivity with EU tax IT systems.
Verificam-se grandes atrasos no que respeita à informatização e interconexão com os sistemas fiscais informáticos da UE.
They are familiar with the newest scientific and technical findings in all their complex mutual interconnectivity.
Eles estão familiarizados com os mais recentes achados científicos e técnicos em toda sua interconectividade músua complexa.
In addition to all this, there is the rise in cyber-dependence thanks to increased digital interconnectivity between people, things and organizations.
Somamos a tudo isso o aumento da ciberdependência devido a interconexão digital de pessoas, coisas e organizações.
Bosch Building Technologies has introduced a public standards based media networking architecture to promote device interconnectivity.
A Bosch Building Technologies introduziu uma arquitetura de rede de mídia que se baseia nos padrões públicos para promover a interconectividade dos dispositivos.
The Partnership aims to support programmes that facilitate interconnectivity at a continental and regional level.
A Parceria apoiará os programas que facilitam a interconexão a nível continental e regional.
mostly kids whose sole purpose is to act as air-traffic controllers for that interconnectivity.
sobretudo crianças cujo único objetivo é agirem como controladores de tráfego dessas interligações.
Interconnectivity, the issue of common gas stores- these things are important to ensure that the supply to any individual country cannot be shut off.
A interconectividade, a questão do armazenamento de gás comum- estes aspectos são importantes para assegurar que o aprovisionamento de todos os países não pode ser suspenso.
The framework will stimulate interconnectivity between the various modes of transport
O quadro incentivará a interconectividade entre os vários modos de transporte
This is the interconnectivity era, in which interaction/interactivity stand out,
É a era da interconectividade onde sobressaem interação/interatividade,
This target sets a required minimum interconnectivity level which should be achieved by all Member States by 2020.
Este objetivo estabelece um nível mínimo requerido de interligação a alcançar por todos os Estados-Membros até 2020.
the gold powder seems to stimulate the interconnectivity between physical body
o ouro pulverizado parece estimular a conectividade entre o corpo físico
Better collaboration, improved access and increased interconnectivity with buyers and partners maximizes API ROI. Explore.
A maior colaboração, o acesso melhorado e o aumento de interconectividade com os compradores e parceiros maximizam o retorno das APIs. Explorar.
The advent of the Internet and interconnectivity has opened up many formerly closed-loop networks within hospital systems,
A chegada da internet e da interconectividade fizeram com que muitas redes de sistemas hospitalares, que antigamente funcionavam em um ambiente fechado,
Results: 214, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - Portuguese