IS BORING in Portuguese translation

[iz 'bɔːriŋ]
[iz 'bɔːriŋ]
é chato
be boring
be annoying
to be a pest
be dull
be flat
to be a dick
be a pain
be uncool
to be pushy
é aborrecido
é uma seca
é entediante
be tedious
be boring
é maçante
be dull
be boring
está chato
é enfadonho
be dull
to be boring
é um tédio
é uma chatice
esteja furando

Examples of using Is boring in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No, this world is boring.
Não, este mundo é enfadonho.
All detecive work is boring.
Todo o trabalho de detective é aborrecido.
Son, our Heaven is boring.
Filho, nosso Céu é chato.
This game is boring.
Esse jogo está chato.
But living on the ground is boring”.
Mas viver no solo é entediante”.
My life is boring, in comparison.
A minha vida é um tédio, em comparação.
My life is boring!
A minha vida é uma chatice!
He is boring.
Ele é uma seca.
Your game is boring.
O seu jogo é aborrecido.
Work at the factory is boring.
Trabalhar na fábrica é chato.
This movie is boring.
Esse filme é enfadonho.
Yo, baby, this is boring as hell.
Ei, baby, isto está chato como o inferno.
That which is static and repetitive is boring.
Aquilo que é estático e repetitivo é entediante.
War is boring.
A guerra é uma chatice.
This is boring.
Lsto é uma seca.
My life is boring.
A minha vida é um tédio.
But good is boring.
Mas o bem é aborrecido.
This game is boring.
Esse jogo é chato.
This novel is boring.
Este romance é enfadonho.
An incredibly rare neurological symptom is boring?
Um sintoma neurológico extremamente raro é entediante?
Results: 260, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese