IS PHYSICALLY in Portuguese translation

[iz 'fizikli]
[iz 'fizikli]
é fisicamente
be physically
está fisicamente
be physically
é física
physical being
physical self
estiver física
for fisicamente
to physically go
esteja fisicamente
be physically
seja fisicamente
be physically
estiver fisicamente
be physically
era fisicamente
be physically
são fisicamente
be physically
está física

Examples of using Is physically in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Continued growth at present rates is physically impossible.
O crescimento continuado nas taxas atuais é fisicamente impossível.
So the first way we're broken is physically.
Assim, a primeira maneira que nós estamos quebrados é fisicamente.
The position is physically small, but our.
O lugar que ocupas fisicamente é pequeno, porém o nosso.
Do not leave her side until my daughter is physically in her arms.
Não saias do lado dela até a minha filha estar fisicamente com ela.
This is physically mpossible, Jim.
Isto é fisicamente impossível, Jim.
Traversing a non-traversable worm hole is physically impossible, Eve.
Atravessar um buraco não transponível é fisicamente impossível, Eve.
That-- that is physically impossible.
Isso… seria fisícamente impossível.
This version is called"Anne", is physically similar to Joseph Curry,
Esta versão é chamada de"Anne", que é fisicamente semelhante a Joseph Curry,
Louise Mallard is physically ill, but her heart is not the only problem she has.
Louise Mallard está fisicamente doente, mas seu coração não é o único problema que ela tem.
Every aspect of the world is physically simulated, and all puzzles are based in the liquid simulation.
Cada aspeto do mundo é fisicamente simulado, e todos os quebra-cabeças são baseados na simulação dos líquidos.
Prague is physically divided in two by the Vltava River,
A cidade está fisicamente dividida em duas partes pelo rio Vltava,
After reconstitution with sterile water for injections the reconstituted solution is physically and chemically stable for 48 hours at 2°C- 8°C.
Após reconstituição com água para preparações injectáveis estéril, a solução reconstituída é física e quimicamente estável durante 48 horas a 2ºC- 8ºC.
Where information is physically collected in a country outside the UK, we will endeavour
Quando a informação for fisicamente recolhida num país que não seja o RU,
This new development is physically connected to the old marina of Ponta Delgada
Este espaço está fisicamente ligado à antiga marina de Ponta Delgada
On top of that, establishing which amendments have gained the approval of the House during the course of the debate is physically and mentally impossible.
Ainda por cima, determinar quais as alterações que obtiveram aprovação no decurso do debate é física e mentalmente impossível.
A public interface is a network adapter that is physically connected to a public network,
Uma interface pública é uma placa de rede que está fisicamente ligada a uma rede pública,
This connection cannot be made by a father who is physically or emotionally absent.
Essa conexão não pode ser feita por um pai que é física ou emocionalmente ausente.
As stated, it is possible to have accurate isotropic prestress in the membrane if such shape is physically possible.
Como foi afirmado, é possível ter pré-esforço isotrópico com precisão na membrana, se tal forma for fisicamente realizável.
Assuming the victim is physically able… we will reconvene at 3.00 p. m. tomorrow, you talker.
Presumindo que a vítima esteja fisicamente capaz, voltaremos a reunir amanhã, às 15 horas, seu falador.
I am as emotionally attached to my car as Norman is physically to his finger.
Eu estou emocionalmente ligado ao meu carro como o Norman está fisicamente ligado ao dedo.
Results: 229, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese