IS PRECISELY in Portuguese translation

[iz pri'saisli]
[iz pri'saisli]
é precisamente
need
be accurate
be precise
be necessary
be required
it take
é justamente
be fair
be just
be righteous
is right
in fairness
be true
be reasonable
é exatamente
be exactly
be just
be precisely
to be the exact
be quite
é exactamente
be exact
be precise
foi justamente
fair go
just going
just gonna
é especificamente
be specifically
be particularly
be especially

Examples of using Is precisely in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
That is precisely what Deleuze calls‘difference.
É justamente isso que[…] Deleuze chama de‘diferença.
This is precisely the role of the European Parliament.
Este é precisamente o papel do Parlamento Europeu.
But that is precisely what happens.
No entanto, é exatamente isso o que acontece.
And that is precisely what my magical experience was all about.
Essa foi justamente a minha experiência mágica.
That is precisely what the Lisbon European Council asked us to do.
Foi exactamente isso que o Conselho de Lisboa nos pediu que fizéssemos.
That is precisely what the government in Bangladesh has failed to do.
Foi precisamente isto que o Governo do Bangladeche não fez.
Experience is precisely what we're not looking for.
Experiência é exactamente o que não estamos à procura.
Which is precisely where I planned on being..
Que é justamente onde eu pretendia estar.
That is precisely the aim of the Stockholm Programme.
É precisamente este o objectivo do Programa de Estocolmo.
The difference is precisely in the reason why you do what you do.
A diferença está justamente nos motivos pelo qual você faz o que faz.
Spanish Playground is precisely what you need.
O Spanish Playground é exatamente o que você precisa.
This is precisely what has happened with the Pope's book.
Foi justamente o que aconteceu no livro do Papa.
This is precisely what has happened in the report before us.
Foi exactamente isso que aconteceu no presente relatório.
That is precisely why we have taken this decision.
Foi precisamente por isto que tomámos esta decisão.
That is precisely the reason why we need that strategy.
É exactamente por essa razão que precisamos dessa estratégia.
This is precisely why trade policy is so important.
É justamente por essa razão que a política comercial é tão importante.
Sacramental Communion is precisely this interpenetration between two persons.
Porque a comunhão sacramental é precisamente esta intercomunhão entre duas pessoas.
Online video poker is precisely what its name implies.
Video poker online é exatamente o que o nome diz.
This is precisely the market sector that peaked Extratos da Terra's interest.
Foi justamente esta fatia de mercado que interessou a Extratos da Terra.
That is precisely what Jesus asked of me when He called me.
Foi exactamente o que Jesus me pediu quando me chamou.
Results: 2441, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese