IS THE TRANSITION in Portuguese translation

[iz ðə træn'ziʃn]
[iz ðə træn'ziʃn]
é a transição
é a passagem

Examples of using Is the transition in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Manguezal" is a coastal swamp area placed at the mouth of the rivers and the sea it is the transition between those two environments.
O Manguezal é uma ambiente salobro, situado na desembocadura de rios e regatos do mar transição entre os dois ambientes.
Some evidence indicates that the period of greatest risk for the incidence of obesity is the transition between adolescence and the early stages of adulthood,
Algumas evidências apontam que o período de maior risco para incidência da obesidade é a transição entre a adolescência e as etapas precoces da vida adulta,
One of the objectives of theongoing project to modernise the accountingsystem is the transition from the current system based on the modified cash principle toan accounting system based on the accrualprinciple.
Um dos objectivosdo projecto de modernização contabilística emcurso é a passagem do actual sistema de contabilidade baseada no princípio de caixa modificada para um sistema de contabilidade baseadano princípio de exercício.
But we're coming to appreciate, is the transition from 2D to 3D, from programming bits to programming atoms,
Mas nós estamos chegando a apreciar, é a transição de 2D para 3D, de programar bits para programar átomos, transforma o final
Games for Girls Ranetki- is the transition from the television world in the world of online gaming,
Jogos de Meninas Ranetki- é a transição do mundo da televisão no mundo dos jogos online,
has its origins in a real fact, which is the transition of the soul, in its evolutional process,
tem sua origem num fato verdadeiro, que é a passagem da alma, em seu processo evolutivo,
For a population process,"birth" is the transition towards increasing the population by 1 while"death" is the transition towards decreasing the population size by 1.
Para um processo de população, o"nascimento" é a transição rumo a um crescimento da população em 1, enquanto a"morte" é a transição rumo a um decrescimento do tamanho da população em 1.
We have not, of course, forgotten something that some of you have mentioned, which is the transition to a knowledge economy
Não esquecemos obviamente- e alguns de vós referiram-se a isso- a transição para a economia baseada no conhecimento
The purpose of curative physical education after a fracture of the tibiaat this stage is the transition from the dosed constant load of the diseased leg when walking with crutches to constant
O objetivo da fisioterapia após uma fratura da pernaNesta fase, há uma transição da carga constante dosada do pé dolorido ao caminhar com muletas para cargas permanentes e completas,
the posterior border PB is the transition between the second and third sacral vertebrae S2-S3
o limite posterior LP, a transição entre a segunda e terceira vértebras sacrais S2-S3
as one of the most intensive senses of education is the transition from object to subject- which,
um dos sentidos mais intensivos da educação é a passagem de objeto a sujeito,
Δ is the transition function, that is, δ:is, the state of the automaton before any input has been processed, where q0∈ Q.:*F is a set of states of Q i.e.">
Δ(ou"g") é a função de transição, isto é,
It is not yet communism but is the transition to communism which can be achieved not in this
Ainda não é o comunismo mas sim a transição para o comunismo, o qual não pode ser atingido por si só neste
whose theme is the transition from supervised training to the initial phase of teaching career.
tem como tema a transição do estágio supervisionado à fase inicial da carreira docente.
Our time, whose main content is the transition from capitalism to socialism,
Nossa época, cujo conteúdo fundamental é a passagem do capitalismo ao socialismo,
And when was the transition between baseball and tennis
E quando foi a transição entre o basebol e o ténis
Despite the fact that it is the game which was the transition between the old in TTY today versus pool games,
Apesar do fato de que é o jogo que foi a transição entre o antigo na TTY hoje contra jogos de piscina,
The Industrial Revolution was the transition to new manufacturing processes in the period from about 1760 to sometime between 1820 and 1840.
Revolução Industrial foi a transição para novos processos de manufatura no período entre 1760 a algum momento entre 1820 e 1840.
The mountain ranges of the Vienna Woods are the transition between the Eastern Alps
As cordilheiras dos Bosques de Viena são a transição entre os Alpes Orientais
The reason for the need for such training may be the transition to a new job,
O motivo da necessidade desse treinamento pode ser a transição para um novo emprego,
Results: 64, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese