IT CUTS in Portuguese translation

[it kʌts]
[it kʌts]
corta
cut
hack
slice
crop
trim
slit
sever
mow
slash
clip
corte
cut
court
hack
cutoff
slice
section
shear
the cut-off
trimming
slitting
reduz
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower

Examples of using It cuts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It cuts both ways, no party has clean hands in this.
Corta para os dois lados, nenhum partido tem as mãos limpas nesta.
It cuts uniformly with very little waste.
Ele corta uniformemente com pouco desperdício.
It cuts large, to take a size a little smaller!
Corta grande, tomar uma dimensão ligeiramente mais pequena!
It cuts across all barriers.
Atravessa todas as barreiras.
It cuts large, take a size a little smaller!
Corta grande, tomar uma dimensão ligeiramente mais pequena!
It cuts through the nasty ring around the.
Ele corta o anel em torno do sórdido.
It cuts glass like it was putty.
Uma pedra preciosa… Corta vidro como se fosse papel.
As this happens, it cuts to clips of the girls.
Quando isso acontece, é cortado para clipes das meninas.
It's a blade, it cuts things.
É uma lâmina e corta.
It cuts into my free time.
Isso tira-me muito tempo livre.
Notice how it cuts the text from its historical setting and author.
Observe como ela corta o texto de seu cenário histórico e autor.
It cuts through Kevlar and body armor like soft cheese.
Perfura kevlar e coletes como queijo macio.
It cuts body fat without affecting lean muscle fat burning.
Ele corta a gordura corporal sem afetar muscular magra queima de gordura.
It cuts, wraps, and installs easily;
Esta gaxeta é de fácil corte, envolvimento e instalação;
It cuts that final tie to the ocean.
Acaba com a última ligação ao oceano.
he/she/it cuts class.
Ele/Ela faltam às aulas.
Ma says if you puts a knife under the bed, it cuts the pain.
A mãe diz que uma faca debaixo da cama diminui a dor.
When you pull it this way, it cuts.
Quando o devora nesta direção, serve para cortar.
Then, it cuts to her holding her hair up and singing the first lines in
Então, corta para uma cena da artista segurando seu cabelo para cima
It cuts food aid at a time when the list of recipient countries has considerably expanded.
Corta a ajuda em géneros alimentícios numa altura em que foi consideravelmente alargada a lista de países destinatários.
Results: 138, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese