IT DOESN'T HAVE TO END in Portuguese translation

[it 'dʌznt hæv tə end]
[it 'dʌznt hæv tə end]
não tem de terminar

Examples of using It doesn't have to end in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It doesn't have to end like this.
Não tem que terminar assim.
It doesn't have to end like that.
Não tem que terminar assim.
But it doesn't have to end like this.
Mas não tem que terminar assim.
It doesn't have to end like this.
As coisas não precisam de acabar assim.
It doesn't have to end badly.
Isto não tem de acabar mal.
Talk to me. It doesn't have to end.
Fala comigo, não tem que acabar.
It doesn't have to end here.
Não tem que terminar aqui.
It doesn't have to end here, max.
Não tem que acabar aqui, Max.
It doesn't have to end like this.
Isto não tem de terminar assim.
It doesn't have to end like this.
Isso não tem que terminar assim.
But it doesn't have to end there.
Mas não tem que acabar aqui.
please, it doesn't have to end.
Tim. Por favor, não tem de terminar.
It doesn't have to end in bed, it would be better if it did but if it's not going to let's remember the good bits.
Não tem que terminar na cama, seria melhor se acontecesse… mas se não for assim, vamos recordar-nos das partes boas.
Your life could be a fairy tale, and it doesn't have to end badly.
A tua vida podia ser um conto de fadas, e nem tem de acabar mal.
It didn't have to end like this.
Näo era necessário que acabasse assim.
It didn't have to end this way.
Não precisava de acabar assim.
It didn't have to end this way.
Não tinha de acabar assim.
I wish it didn't have to end.
Oxalá não tivesse que acabar.
I wish it didn't have to end, not this way.
Queria que não precisasse de terminar, não desta forma.
It didn't have to end this way.
Isso não precisava de terminar dessa maneira.
Results: 44, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese