IT IS DIFFICULT TO PREDICT in Portuguese translation

[it iz 'difikəlt tə pri'dikt]
[it iz 'difikəlt tə pri'dikt]
é difícil prever
é difícil predizer
seja difícil prever

Examples of using It is difficult to predict in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
variety of data flowing into and within the enterprise, it is difficult to predict how much computing, storage
uma variedade de dados entrando e saindo da empresa, fica difícil prever quantos recursos de computação,
Because the value of the CBIOs will vary according to supply and demand, it is difficult to predict how the market will operate before the goals are known.
Como a cotação dos CBIOs vai oscilar de acordo com a oferta e a procura, é difícil antever como será o funcionamento do mercado antes de conhecer as metas.
However, it is difficult to predict who patients are at increased risk of developing RV failure,
Porém, é difícil predizer quais os pacientes que têm maior risco de desenvolver falência de VD,
It is difficult to predict when this will happen,
É difícil predizer quando irá acontecer,
mortality for stroke and cardiovascular disease are different in Brazil when compared to most high-income countries, although it is difficult to predict the impact that this would have on final results.
doença cardiovascular são diferentes no Brasil quando comparados à maioria dos países de alta renda, embora seja difícil prever o impacto que isso teria sobre os resultados finais.
so on), it is difficult to predict whether S.M.A.R.T. reports will function correctly in a given system.
assim por diante), é difícil predizer se os relatórios do S.M.A.R.T. funcionarão corretamente um determinado sistema.
However, it is difficult to predict the degree of secondary tissue retraction following the expansion,
Porém, se torna difícil prever o grau de retração tecidual secundária que se segue à expansão,
Fish species react differently to changes in marine climate, and it is difficult to predict whether the timing of the annual plankton blooms will continue to match the growth of larvae
As espécies de peixes reagem de forma diferente às alterações climáticas na vida marinha e não é fácil prever se o cronograma do florescimento anual do plâncton continuará a coincidir com o crescimento das larvas
The information will be circulated on the internet over a period of one month and, although it is difficult to predict for how long this data will be hosted by the partner websites,
A informação circulará na Internet ao longo de um mês e, embora seja difícil de prever quanto tempo estes dados serão alojados nos websites dos parceiros, esperamos que a informação fique disponível na Internet,
It is difficult to predict the life cycle of a soybean cultivar,
É difícil se prever o ciclo de vida de uma cultivar de soja,
However, there are situations in which varying degrees of these diseases involve the same pregnancy, it is difficult to predict postoperative and perinatal prognosis with the information available in the literature. purpose.
No entanto, existem situações em que graus variados das doenças acima mencionadas acometem a mesma gestação, sendo difícil a predição de prognósticos de óbitos pós-operatórios e perinatais com as informações.
said the reintroduction of key predators will restore"the sort of mix of species that you would expect" even if it is difficult to predict the exact impact on various species of flora and fauna.
que disse que a reintrodução de predadores chave irá restaurar"o tipo de mistura que seria de esperar", mesmo que seja difícil prever o impacto exacto em várias espécies de flora e fauna.
There are several mechanisms for the occurrence of an elevated DFT and it is difficult to predict its onset; however,
Existem vários mecanismos para a ocorrência de um LDF elevado, o que torna muito difícil predizer o aparecimento desse problema,
In this context, it is difficult to predict the quantity and quality of the nursing team in adult emergency,
Em este contexto, há dificuldade em prever o quantiqualitativo da equipe de enfermagem em emergência adulto,
To the one who will tell that it is difficult to predict real poyedatelny ability of a family for a week at a campaign in a supermarket, we will give three simple advice:
A aquele que dirá que é difícil predizer a verdadeira capacidade poyedatelny de uma família durante uma semana no momento de uma campanha em um supermercado que daremos a três conselho simples: antes de uma
Therefore it's difficult to predict how long a purging application could take.
Portanto, é difícil prever quanto tempo durará uma aplicação de purga.
It's difficult to predict.
There are hidden variables, so it's difficult to predict the outcome.
Existem muitas variáveis escondidas, por isso é difícil prever o resultado.
I know he can be much faster but it's difficult to predict what he could do on a bike.
Eu sei que ele pode ser muito mais rápido, mas é difícil prever o que ele poderia fazer em uma moto.
after such a long time it was difficult to predict its exact position.
mas após tanto tempo era difícil prever sua posição exata.
Results: 77, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese