IT WILL FALL in Portuguese translation

[it wil fɔːl]
[it wil fɔːl]
cairá
fall
drop
crash
go down
collapse
slipping
caberá
fit
be
lie
fall

Examples of using It will fall in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
because we can never know where it will fall.
nós nunca podemos saber onde cairá.
It will fall to sociologists and historians to assess the causes
Caberá aos sociólogos e historiadores aferir quais as causas
The optimum thickness- 30 mm, then it will fall to the level bars, which in principle is required.
A espessura ideal- 30 mm, em seguida, ele vai cair para as barras de nível, que em princípio é exigido.
But if a majority of Member States are against the proposal, it will fall and cannot be tabled again.
Se, porém, a maioria dos Estados-membros se pronunciar contra a proposta, esta cairá, não podendo ter continuidade.
Therefore, it will fall on my wisest adviser to measure the truth of your words.
Por isso, caberá ao meu mais sábio conselheiro medir a verdade nas vossas palavras.
do their penance and mend their ways has no future; it will fall.
corrigirem o seu comportamento não tem futuro; esse regime cairá.
then it will fall as their fear.
em seguida, ele vai cair como seu medo.
It will fall to the Central Bank to study the impact the merge will have on the national financial system.
Ao Banco Central caberá estudar o impacto da junção dos dois grupos no sistema financeiro nacional.
the next few days, whilst 90% believe it will fall in the medium term;
enquanto 90% acreditam que cairá no médio prazo;
so large that it will fall outside their perception.
tão grande que ele vai cair fora da sua percepção.
Once the facts of the case are established, it will fall to those accused of racism to prove their innocence.
Uma vez apurados os factos de um caso, caberá ao acusado de racismo provar a sua inocência.
If the bobbin case is not properly placed back into the machine, it will fall out from the shuttle immediately after you start sewing.
Se a caixa de bobina não for adequadamente recolocada dentro da máquina, a mesma cairá para fora da lançadeira imediatamente após o início da costura.
the more points it will fall to the bonus account.
mais pontos ele vai cair na conta de bônus.
Bring your balance strap if you plan to show it off to your friends as it will fall over plenty of times when they try to learn it..
Traga sua pulseira de equilíbrio se você pretende apresentá-lo aos seus amigos como cairá sobre muitas vezes quando eles tentam aprendê-la.
the latter are confident that it will fall.
este último está confiante de que ele vai cair.
at some point it will fall.
em algum ponto cairá.
Cyber Monday is always celebrated the Monday after Black Friday which means that it will fall on 1 December this year.
A Segunda Cibernética é sempre comemorada segunda-feira após a Black Friday, o que significa que cairá no dia 1º de Dezembro deste ano.
we can predict that it will fall to the ground.
podemos prever que cairá no chão.
a system with no value, it will fall by itself.
um sistema sem valor, cairá por si mesma.
But this year Easter will be somewhat different, as it will fall on April's Fool Day.
Mas este ano a Páscoa será um pouco diferente, pois cairá no dia da mentira de abril.
Results: 98, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese