LEFT CORNER in Portuguese translation

[left 'kɔːnər]
[left 'kɔːnər]
canto esquerdo
left-hand corner
left corner
far left
left edge
top left
left end
deixou a esquina
esquina esquerda
canto da esquerda
left corner

Examples of using Left corner in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Transverse and curved lines at the left corner of the mouth.
Linhas transversais e arqueadas no ângulo esquerdo da boca.
The Hard Rock Cafe is located on the left corner.
O Hard Rock Cafe encontra-se na esquina à esquerda.
that should divide the left corner before the hour of the day, and after-rules.
deve dividir o canto esquerdo antes da hora do dia, e depois de-rules.
To press the Menu button located in the bottom left corner of phone and in the appeared list to vyrat the Control point.
Apertar o botão Menu localizado no fundo deixou a esquina do telefone e na lista aparecida a vyrat o Ponto de controle.
The following exhalation is done through the left corner of a mouth and we squeeze the right.
A seguinte exalação faz-se pela esquina esquerda de uma boca e apertamos o direito.
For this purpose press Office icon in the top left corner of a window, choose an option"To keep as….
Com esta finalidade pressione o ícone Office no topo deixou a esquina de uma janela, selecione a opção"Guardam como…" e prensa"PDF ou XPS.
And in the left corner. Weighing in at 175 Even,
E no canto da esquerda… pesando 79 kg.,
In the most top left corner there will be an icon with a red letter"O", press it.
Na esquina esquerda mais superior haverá um ícone com a carta"O" vermelha, apertá-lo.
To paste a decorative band on a diagonal in the top left corner of a cream rectangle.
Colar uma banda decorativa no diagonal no topo deixou a esquina de um retângulo de creme.
And in the left corner… in the dark trunks with the white stripe… from St Thomas, Virgin Islands… the welterweight champion ofthe world, Emile Griffith!
No canto da esquerda, de calções escuros com risca branca vindo das Ilhas Virgens o campeão do mundo de meios médios. Emile Griffith!
Hughes and Tim Jennings competed for the nickel back duties behind projected starter Kelvin Hayden and left corner Marlin Jackson.
Hughes e o CB Tim Jennings competiram pela posição de nickel back da defesa de Indianapolis atrás dos Cornerbacks titulares Kelvin Hayden e o left corner Marlin Jackson.
press the image of the little man in a circle in the top left corner of the screen.
pressione a imagem do pequeno homem em um círculo no topo deixou a esquina da tela.
letting out the air pushes, thus we squeeze the left corner of a mouth.
ao mesmo tempo apertamos a esquina esquerda de uma boca.
And in the left corner, weighing in at one hundred and thirty- five pounds, Ms Kid Vixen.
E no canto da esquerda, pesando 61 kg… a senhorita Kid Vixed.
as well as in the previous point- from the top point to the bottom left corner.
bem como no ponto prévio- do ponto superior ao fundo deixou a esquina.
In the top left corner of the new note the letters FW can be printed.
Na esquina deixada do topo da nova nota as cartas FW pode imprimir-se.
Select sdropdown Buttons Assistant can be positioned to the bottom right or left corner of the screen.
Selecione sdropdown Botões Assistente pode ser posicionado na parte inferior direita ou esquerda canto da tela.
alternately krepit to the right and left corner.
alternadamente krepit para direito e esquerdo canto.
curtain all flare up out of the cluster of feet in the bottom left corner.
cortina tudo chamejar fora de aglomerado de pés no inferior esquerdo canto.
Once done, click the"Export" button at the top part left corner and choose your desired location on your PC to save your photos.
Uma vez feito, clique no botão"Exportar" na parte superior do canto esquerdo e escolha o local desejado no seu PC para salvar suas fotos.
Results: 190, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese