LESS CERTAIN in Portuguese translation

[les 's3ːtn]
[les 's3ːtn]
menos certo
less certain
less sure
less true
menos certa
less certain
less sure
less true
menos certos
less certain
less sure
less true
menos certas
less certain
less sure
less true
menos seguro
less secure
less safe
least secure
less sure
least safe
less certain

Examples of using Less certain in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it also makes the pathway to development less certain.
também torna o caminho para o desenvolvimento menos certo.
Though I say this as something I know I am less certain of than I was before.
Ainda que, devo dizer, esteja menos certa disso do que antes.
percent of gross tithe, although that is less certain.
embora isso seja menos certo.
thus increasing his chances of winning, even if making a theoretically less certain decision.
mesmo tendo tomado uma decisão teoricamente menos certa.
Other scholars have been less certain about whether copycat suicides truly happen
Outros estudiosos têm sido menos assertivos sobre suicídios copiados realmente acontecem
the wolves are forever altered our Jackson's fate becomes a little less certain.
dos lobos serem alterados para sempre, o destino do nosso Jackson torna-se um pouco menos incerto.
although its discipline offers less certain knowledge.
sua disciplina ofereça menos determinado conhecimento.
the provenance of this object is less certain than that of the others.
sua procedência não é tão certa quanto a dos outros.
but are less certain for obesity in both children
mas são mais incertas para a obesidade em crianças
interaction between jobs is less certain, as is the completion time of each operation since time is not standardised,
a interação entre os trabalhos é menos certo, como é o tempo de conclusão de cada operação uma vez que o tempo não é padronizado,
All factors that influence the growth of man-made fibers can be more or less certain impact on the man-made fiber as raw material to the textile,
Todos factores que influência o crescimento do fibras artificiais pode ser mais ou menos certo impacto no de fibras artificiais como matéria-prima ao têxtil,
The location of the Publilia is less certain; modern historians generally locate it on territory taken from the Hernici,
A localização da tribo Publilia é menos certa e os historiadores modernos geralmente o localizam no território tomados dos hérnicos,
reality was any less certain than anything else in the realm of man's awareness,
a realidade era menos certos do que qualquer outra coisa no reino da consciência do homem,
Even the voice of the Seventh-day Adventist Church-- historically such an outspoken proponent of conscientious objection-- has grown less clear and less certain on the issue over recent decades.
A voz da Igreja Adventista do Sétimo Dia- historicamente como um franco defensor da objecção de consciência- tem crescido menos claro e menos certo sobre o assunto nas últimas décadas.
not because the class of events which belong to it are less certain than the foregoing, but because they consist in,
a classe de eventos que a ela pertencem sejam menos certos do que os anteriores, mas porque consistem em,
but this is less certain.
mas esta é menos certo.
is less certain.
needle to prevent bacterial contamination is less certain, since they prevent the aspiration of large uncontaminated particles D.
em prevenir contaminação bacteriana é menos certa, já que esses impedem a aspiração de partículas grandes não contaminadas D.
rightly recalled by Mr Oostlander and so many others, become less certain, less sure and perhaps a bit hypocritical, without real impact.
da entrega dos criminosos de guerra à justiça se tornam menos certos, menos seguros e essa entrega à justiça tornar-se-ia talvez um pouco hipócrita, sem um verdadeiro impacto.
I have never felt less certain.
Nunca me senti tão insegura.
Results: 1561, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese