MOINS CERTAINES in English translation

least some
moins certains
less certain
moins certain

Examples of using Moins certaines in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le fournisseur du dépistage doit s'assurer que le patient individuel dispose d'une compréhension approfondie d'au moins certaines informations clés.
the testing provider must ensure that the individual patient has a solid understanding of at least certain key information.
la collaboration a eu au moins certaines retombées sur la capacité de l'entreprise à introduire des produits,
indicated that the collaboration had at least some positive impact on the company's ability to introduce new
Pour ce qui est des changements touchant les précipitations, les estimations sont généralement moins certaines que pour les températures 119
Estimates of precipitation changes are, in general, less certain than those for temperatures 119,
les entreprises qui n'ont pas adopté de pratiques de gestion modernes sont moins certaines du fait qu'elles doivent former leurs employés,
firms that have not adopted modern management practices are less certain that they need to train, that training will
perte de revenus et à 70% de l'allocation pour déficience permanente que l'ancien combattant recevait d'ACC, moins certaines retenues qui doivent encore être définies par règlement.
together with 70% of the Permanent Impairment Allowance that the veteran has been receiving from Veterans Affairs, less certain deductions yet to be prescribed by regulation.
dont les perspectives de retour sont moins certaines.
for whom the prospects for return are less certain.
Au moins, certains d'entre nous savent reconnaître quand ils ont besoin d'aide.
At least some of us know when we need help.
Matthiew Johnson en sont maintenant moins certains.
Matthew Johnson are now less certain.
Ses exploits précédents sont moins certains.
His earlier exploits are less certain.
L'évolution future des taux de fécondité est moins certaine que celle des taux de mortalité.
Future fertility trends are less certain than future mortality trends.
En pratique, la portée de ces exceptions est beaucoup moins certaine.
In practice, the impact of these exceptions is much less certain.
Le nombre de prisonniers est moins certain.
The number of prisoners is less clear.
Rien n'est moins certain.
We are not so sure.
Au moins, certaines parties, les plus modestes, du plan, furent traduites en action.
At least some of the Plan's more modest aspirations were translated into action.
Le Comité note qu'en général les États parties exposent, consciencieusement et de manière détaillée tout au moins, certaines des mesures législatives qu'ils ont prises à cet égard.
The Committee notes that States parties have generally been conscientious in detailing at least some of the legislative measures that they have taken in this regard.
Moins certaine est la filiation de Kentkhaous,
Less certain is the filiation of Kentkhaus III,
À l'ouest, la limite des montagnes est beaucoup moins certaine car elles diminuent progressivement et de manière éparses sur le plateau d'Allagheny.
The western boundary is far less certain, as the mountains gradually decline in height and grade into the rest of the Allegheny Plateau.
Le groupe de travail note qu'au moins certains fournisseurs actuels de ces services ont adopté
The WG notes that at least some significant current providers of these services have adopted
Cette normalisation des politiques monétaires ultras accommodantes dans un contexte moins certain devrait se faire progressivement,
This normalization of ultra-accommodative monetary policies in a less certain context should be done gradually,
Une manière facile de créer une nouvelle stratégie consiste à importer dans votre compte une stratégie gérée existante qui possède au moins certains des autorisations dont vous avez besoin.
An easy way to create a new policy is to import an existing managed policy within your account that has at least some of the permissions that you need.
Results: 48, Time: 0.0339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English