MAKE A DECISIVE CONTRIBUTION in Portuguese translation

[meik ə di'saisiv ˌkɒntri'bjuːʃn]
[meik ə di'saisiv ˌkɒntri'bjuːʃn]
contributo decisivo
decisive contribution
key contribution
crucial contribution
uma contribuição decisiva
contribuir de decisiva

Examples of using Make a decisive contribution in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the European institutions make a decisive contribution to confirming freedom,
é a de que as Instituições europeias contribuem decisivamente para a afirmação da Liberdade,
However, here we have a chance to put our point of view and make a decisive contribution to an urgent decision which will be taken in ten days' time when the General Affairs Council of the European Union will be asked to endorse a Franco-British initiative to have a proper code of conduct for the exportation of armaments.
No entanto, temos aqui uma oportunidade de manifestar o nosso ponto de vista e dar um contributo decisivo a uma decisão urgente que será tomada daqui a dez dias, quando for pedido ao Conselho«Assuntos Gerais» da União Europeia que aprove uma iniciativa franco-britânica para o estabelecimento de um código de conduta adequado para a exportação de armamento.
developing a movement of voluntary activities which can also make a decisive contribution.
dos jovens e com o desenvolvimento de um movimento de voluntariado que pode dar um contributo decisivo.
expressed in their lifestyle, make a decisive contribution to building a more just and brotherly society.
ofereçam um contributo determinante para a edificação de uma sociedade mais justa e fraterna.
try to support it with conviction because we are certain that the European Parliament can make a decisive contribution to achieving a positive result when the new European Constitution is drawn up.
tentar apoiá-la com convicção, porque estamos certos de que o Parlamento Europeu pode dar um contributo decisivo para a obtenção de um resultado positivo quando for redigida a nova Constituição Europeia.
Extension activities make a decisive contribution to the formation of university student,
As atividades de extensão constituem aporte decisivo na formação do estudante universitário,
the example of Valencia demonstrates that regional political bodies can make a decisive contribution to the management and organisation of socioeconomic catching-up processes in their own regions by exploiting the available room for manoeuvre
o exemplo de Valência mostra claramente que o poder político regional pode contribuir decisivamente para a gestão e organização dos processos de recuperação socioeconómica no próprio território se utilizar a margem de manobra
it will complete and make more coherent the acquis communautaire in the field of employee involvement and make a decisive contribution to building the social dimension of the internal market.
conferirá mais coerência ao acervo comunitário, no domínio da participação dos trabalhadores, e prestará um contributo decisivo para a construção da dimensão social do mercado interno.
We Greeks gave Europe its name and we made a decisive contribution to what we refer to as'European civilisation' and'European values.
Nós, gregos, demos o nome à Europa e demos um contributo decisivo para aquilo a que chamamos"civilização europeia” e"valores europeus”.
The success of frontloading made a decisive contribution to the rapid take-up of the euro at the beginning of 2002.
O sucesso do fornecimento prévio constituiu um contributo decisivo para o rápido arranque das operações em euros no início de 2002.
Parliament has pointed in this direction, making a decisive contribution to encourage the EU to adopt a position in line with its underlying values.
O Parlamento Europeu tem apontado nesse sentido, dando um contributo decisivo para que a União Europeia adopte uma posição consentânea com os valores que a inspiram.
the European Parliament made a decisive contribution towards adopting an ambitious European policy on climate change.
o Parlamento Europeu deram um contributo decisivo para a adopção de uma política europeia ambiciosa em matéria de alterações climáticas.
The European Union can be proud of having made a decisive contribution to these developments.
A União Europeia pode orgulhar-se de ter dado um contributo decisivo para estes acontecimentos.
Indeed, the draft Constitution, whose preparation Greece showed it could oversee so clearheadedly, makes a decisive contribution to European history.
De facto, o projecto de Constituição cuja elaboração soube acompanhar lucidamente é uma contribuição decisiva à história da Europa.
has made a decisive contribution to the development of engines with greater fuel efficiency,
tem contribuído decisivamente para o desenvolvimento de motores com uma combustão mais eficiente
To you I entrust the task of making a decisive contribution to the evangelization of your country.
Confio-vos a tarefa de contribuir de maneira determinante para a evangelização do vosso País.
in July 1995, the European Community made a decisive contribution to the conclusion of these negotiations.
em Julho de 1995 a Comunidade Europeia deu um contributo determinante para a conclusão destas negociações.
Greece made a decisive contribution to the Allied efforts in World War II.
a Grécia contribuiu de forma decisiva com os Aliados na Segunda Guerra Mundial.
The agent who presented himself in such an unmistakeable way made a decisive contribution to the fame of the Schilthorn.
O agente que se apresenta de forma tão inconfundível contribuiu decisivamente para a fama de Schilthorn.
that animated the lively Italian art scene and made a decisive contribution to the renewal of traditional pictorial aesthetics.
que animou a cena artística italiana animada e fez uma contribuição decisiva para a renovação da estética tradicional pictórica.
Results: 60, Time: 0.0508

Make a decisive contribution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese