MAKING SOME CHANGES in Portuguese translation

['meikiŋ sʌm 'tʃeindʒiz]
['meikiŋ sʌm 'tʃeindʒiz]
fazendo algumas alterações

Examples of using Making some changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Luckily, user can resolve such errors easily by making some changes on Adobe Photoshop settings.
Por sorte, o usuário pode resolver facilmente esses erros fazendo algumas alterações nas configurações do Adobe Photoshop.
Learning a new language means making some changes in your life when it comes to the amount of time that you dedicate to your learning.
Aprender um novo idioma significa fazer algumas mudanças em sua vida no que se refere à q uantidade de tempo que você dedica ao seu aprendizado.
The isotropic problem is solved taking as starting point the solution the equation in slab geometry after making some changes of coordinates.
Resolve-se o problema isotrópico tomando como ponto de partida a solução da equação em geometria cartesiana, após fazer algumas mudanças de coordenadas.
now let's start making some changes.
agora vamos começar a fazer algumas mudanças.
While using some third party applications to optimize PC or making some changes in registry may result in deletion of user account.
Ao usar alguns aplicativos de terceiros para otimizar o PC ou fazer algumas alterações no registro pode resultar na exclusão de conta de usuário.
If that's not what you're looking for, then maybe you should start making some changes, inside and out, you know?
Se não é isso, poderias fazer umas alterações, por dentro e por fora, sabes?
However, Facebook is in the process of making some changes to its business pages that are being tested across select accounts.
No entanto, o Facebook está fazendo alterações em suas páginas de negócios que estão sendo testadas em contasselecionadas.
So I'm making some changes that are designed to help teachers do what they're trained to do, and that's teach-- inspire kids to learn.
Por isso, vou fazer alterações pensadas para ajudar os professores a fazer aquilo para que foram treinados, que é ensinar. Inspirar os miúdos para aprenderem.
is proposed, making some changes in the structure of the usque.
é proposta, fazendo-se algumas modificações na estrutura do usque.
I will be making some changes around here.
mas vou fazer alterações.
was in its day, as well as making some changes to the metropolis of Los Santos.
era o condado Red na época, e fez algumas mudanças na metrópole de Los Santos.
was supposed to come out yesterday but I was making some changes in the blog, such that included the Google button +1 on all items.
era para ter saído ontem mas eu estava fazendo algumas modificações no blog, como essa que incluiu o botão Google +1 em todos os artigos.
Using a tape recorder bought in a shop in Rabat I recorded in Arabic a declaration which I had had read to the general who approved it after making some changes.
Usando um gravador de fitas comprado numa loja em Rabat eu gravei em árabe uma declaração que tive de ler ao general que aprovou-a após fazer algumas modificações.
We have to make some changes.
Temos que fazer algumas mudanças.
Let us make some changes to the function and change the color of the plot.
Vamos então fazer algumas alterações à função e mudar a cor do gráfico.
I have to make some changes.
Eu preciso fazer algumas mudanças.
We're gonna make some changes around here.
Vamos fazer algumas alterações por aqui.
I have to make some changes.
Preciso fazer algumas mudanças.
the club made some changes on the badge.
o clube fez algumas mudanças no símbolo.
We will make some changes.
Vamos fazer algumas alterações.
Results: 51, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese