MAXIMUM ALLOWED in Portuguese translation

['mæksiməm ə'laʊd]
['mæksiməm ə'laʊd]
máximo permitido
máximo autorizado
à máxima permitida
máxima permitida
máximas permitidas
máximos permitidos

Examples of using Maximum allowed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Accidental excess of the maximum allowed doses or their adoption over a long period of time may cause symptomatic manifestations.
Excesso acidental das doses máximas permitidas ou sua adoção por um longo período de tempo pode causar manifestações sintomáticas.
ΔpVmax The maximum allowed pressure drop over the valve, to fulfill all stated performances.
ΔpVmáx A pressão diferencial máxima permitida sobre a válvula, para cumprir todas as performances indicadas.
Keep in mind that the effectiveness of the Bank is also calculated when determining the maximum allowed resources to be borrowed.
Tenha em mente que a eficácia do Banco também é calculada para determinar os recursos máximos permitidos para ser emprestados.
each disk has the maximum allowed by its standard and that of the controller.
cada disco tem o máximo permitido pelo seu padrão e o do controlador.
The restricted substances and maximum allowed concentrations in the homogenous material are,
As substâncias restritas e as concentrações máximas permitidas no material homogêneo são,
The maximum allowed dosage is 400-500 mg/ day,
A dosagem máxima permitida é 400-500 mg/ dia, a dosagem ideal
When borrowing you can decide how you will distribute the maximum allowed to borrow, among resource types.
Quando o empréstimo, você pode decidir como você vai distribuir o máximo permitido para pedir, entre tipos de recursos.
Protocol scenario in the 1998 WMO/UNEP ozone assessment, which assumes maximum allowed emissions within protocols.
e baseia-se nas emissões máximas permitidas no âmbito dos protocolos existentes.
will start with a dose smaller than this and continue up to the maximum allowed for their size.
continuam a aumentar até à dose máxima permitida para o seu tamanho.
Connection Limits o Max. Connections This is the maximum allowed number of TCP/IP and UDP connections.
Limite de Conexão o Máximo de Conexões Este é o número máximo permitido de conexões TCP/IP e UDP.
such as maximum allowed dosage and side effects.
como posologia máxima permitida e efeitos colaterais.
Richardson was sentenced to six months' imprisonment, the maximum allowed for destruction of an artwork.
Richardson foi sentenciada a seis meses de prisão, o máximo permitido pela destruição de uma obra de arte.
15 paylines with a maximum allowed bet of 75 coins.
15 linhas de pagamento com uma aposta máxima permitida de 75 fichas.
Processed bed linen and clothing should be washed at the maximum allowed water temperature.
As roupas de cama e roupas processadas devem ser lavadas na temperatura máxima permitida da água.
input race scores to 0.15 the average between minimum and maximum allowed scores.
os escores de raça são estabelecidos como 0,15 a média entre os escores mínimo e máximo permitidos.
The maximum allowed concentration will be reduced to 0,0015%(15 ppm) in rinse-off products.
A concentração máxima autorizada vai ser reduzida para 0,0015 %(15 ppm) nos produtos enxaguáveis.
Is it possible to station ships for more than currently maximum allowed population on a Planet?
É possível estacionar para mais do que actualmente é o máximo permitido número de população em um Planeta?
These average funding rates are considerably below the maximum allowed for either form of aid.
Estas taxas médias de financiamento situam-se consideravelmente abaixo do máximo autorizado para qualquer das formas de ajuda.
40% etanol concentration, exhibited slightly above the maximum allowed by brazilian law 360mg/ 100ml anhydrous ethanol.
flegmas com 30% e 40% de etanol apresentaram-se ligeiramente acima do máximo permitido pela legislação 360 mg/100ml de álcool anidro.
The formulas showed slightly higher moisture content(62.00-64.41%) than the maximum allowed in the brazilian legislation for cooked linguiças 60.
As fórmulas possuíam um teor de umidade levemente superior(62.00-64.41%) ao máximo permitido na legislação brasileira para linguiças cozidas 60.
Results: 133, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese