MR BORRELL in Portuguese translation

senhor deputado borrell
mr borrell
josep borrell
mr borrell
senhor presidente borrell
president borrell
mr borrell
sr. borrell fontelles
o senhor deputado borrel

Examples of using Mr borrell in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the President of Parliament, Mr Borrell, sent letters in August calling for the release of these two political prisoners who have already served two thirds of their prison sentences.
em nome da Comissão dos Assuntos Externos, e o Presidente do Parlamento, Sr. Borrell Fontelles, enviámos em Agosto cartas solicitando a libertação destes dois presos políticos que já cumpriram dois terços das suas penas.
The same is true of the approach adopted by the President of the European Parliament, Mr Borrell, thanks to whom the voice of the new Member States- Russia's neighbours- was heard at Lahti.
O mesmo se aplica à abordagem adoptada pelo Presidente do Parlamento Europeu, o senhor deputado Borrell, graças a quem a voz dos novos Estados-Membros- países vizinhos da Rússia- se fez ouvir em Lahti.
I rarely agree with the President of Parliament, Mr Borrell Fontelles, but I have to say that he was right to emphasise strongly the question of human rights
Raramente estou de acordo com o senhor deputado Borrell Fontelles, Presidente do Parlamento, mas devo dizer que ele fez bem em sublinhar marcadamente
Mr President, I agree with Mr Borrell Fontelles that, if any good has come out of the post-election situation in Kenya, it is that
EN Senhor Presidente, concordo com o senhor deputado Borrell Fontelles quando ele diz que, se alguma coisa de bom resultou da situação pós-eleitoral no Quénia,
I ask the Commission, and you, Mr Borrell, to contact Mr Beydemir,
Peço à Comissão e a si, Senhor Presidente Borrell, que entrem em contacto com o senhor Beydemir,
You are all most welcome to attend at this time of commemoration at 4 p.m. on Wednesday. Mr Borrell, Parliament's President,
Os senhores deputados são muito bem-vindos a esta celebração, que terá lugar na quarta-feira, às 16.00 h. O senhor deputado Borrel, Presidente do Parlamento,
Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Borrell, I should firstly like to thank you for your three questions on this specific issue of the ban on cluster bombs.
Senhora Comissária, Senhor Deputado Borrell, Senhores Deputados, gostaria, em primeiro lugar, naturalmente, de lhe agradecer as três perguntas sobre o tema que aqui nos colocou hoje.
In fact, the Iranian embassy sent a letter to our President Mr Borrell yesterday- I have a copy of it- following up on correspondence with Mrs Svensson, in which it contests the content of our resolutions.
Com efeito, a Embaixada enviou ontem uma carta ao nosso Presidente Borrell- tenho uma cópia dessa carta- na sequência de uma troca de correspondência com a senhora deputada Svensson, na qual contesta o conteúdo das nossas resoluções.
In this respect I welcome the appearance of the President of the European Parliament, Mr Borrell at the meeting of the European Council,
A este respeito, congratulo-me com a presença do Presidente do Parlamento Europeu, Borrell Fontelles, na reunião do Conselho Europeu,
I am asking Mr Borrell to ensure that we get some correct answers from Commissioner Kallas,
peço ao Senhor Presidente Borrell que diligencie no sentido de obtermos algumas respostas correctas do Comissário Kallas,
I would like to ask Mr Juncker in the remaining days of his presidency, Mr Borrell and Mr Barroso, to support that initiative
Gostaria de pedir ao Senhor Presidente em exercício Juncker, nos dias que restam da sua Presidência, ao Senhor Presidente Borrell e ao Senhor Presidente Barroso que apoiem essa iniciativa
I should first of all like to thank your President, Mr Borrell, and all those who have taken the initiative to invite me here today to embark on a series of debates you will be having.
antes de mais, gostaria de agradecer ao vosso Presidente, Sr. Borrel Fontelles, e a todos aqueles que tomaram a iniciativa de me convidar para abrir aqui, hoje, uma série de debates que V. Exas. irão realizar nesta Assembleia.
I am aware that Mr Borrell Fontelles wrote to Mr Barroso
Tenho conhecimento que o Presidente Borrell Fontelles escreveu ao Senhor Comissário Barroso
to pay tribute also to your predecessor, Mr Borrell, who manifested the same qualities of impartiality and leadership.
prestar homenagem igualmente ao seu antecessor, senhor Borrell Fontelles, que deu provas das mesmas qualidades de imparcialidade e liderança.
the President of the European Parliament, Mr Borrell, underlined the role played by the European Parliament in this process.
o Presidente do Parlamento Europeu, Borrell Fontelles, sublinhou o papel desempenhado pelo Parlamento Europeu neste processo.
because it was not just matter of the personal position of Mr Borrell, it was a matter of the position of the President of the European Parliament.
não estava em causa apenas a posição pessoal do Sr. Borrell, mas sim a posição do Presidente do Parlamento Europeu.
to say that when Mr Putin comments on the speech made by the President of this House, Mr Borrell Fontelles, he honours us.
o facto de Vladimir Putin tecer comentários ao discurso proferido pelo Presidente deste Parlamento, Senhor Borrell Fontelles, é algo que nos honra.
the deliberations on your letter to our President, Mr Borrell, may well bring us to a satisfactory outcome.
as deliberações sobre a sua carta ao nosso Presidente, senhor Borrell, podem conduzir a um resultado satisfatório.
safety of civilian populations and I would like to comprehensively answer the questions that Mr Borrell Fontelles has asked here.
segurança da população civil e eu gostaria de responder de forma exaustiva às perguntas aqui apresentadas pelo deputado Josep Borrell Fontelles.
I am speaking on behalf of the Chairman, Mr Borrell Fontelles, to put his question to the Council,
intervenho em nome do Presidente, senhor deputado Borrell Fontelles, para colocar esta pergunta ao Conselho,
Results: 81, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese