NEGATIVE EFFECTS ON THE ENVIRONMENT in Portuguese translation

['negətiv i'fekts ɒn ðə in'vaiərənmənt]
['negətiv i'fekts ɒn ðə in'vaiərənmənt]
efeitos negativos no ambiente

Examples of using Negative effects on the environment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the specific time frame for the implementation of the objective of gradually eliminating subsidies that have negative effects on the environment.
dos serviços bem como no calendário concreto para realizar o objectivo de suprimir progressivamente as subvenções com efeitos negativos para o ambiente.
reduce as much as possible its negative effects on the environment and any risk which may ensue for human health over the entire life of the waste.
a reduzir tanto quanto possível os efeitos negativos sobre o ambiente, bem como qualquer risco que do facto resulte para a saúde humana, durante todo período de vida do aterro.
to reduce as far as possible negative effects on the environment, in particular the pollution of air,
reduzir ao mínimo os efeitos negativos no ambiente, em especial a poluição do ar,
guidance to prevent or to reduce negative effects on the environment and in particular, the pollution of surface water,
orientação para impedir ou para reduzir efeitos negativos no ambiente e, nomeadamente, a poluição das águas superficiais,
The limit values set should prevent or limit as far as practicable negative effects on the environment and the resulting risks to human health.
os valores-limite fixados deverão evitar ou limitar na medida do possível os efeitos negativos no ambiente e os efeitos adversos para a saúde humana de aí resultantes;
In order to prevent or reduce negative effects on the environment and in particular, the pollution of surface water,
Para prevenir ou reduzir os efeitos negativos sobre o ambiente e em particular, a poluição de águas de superfície,
led the Commission to propose that financing be conditional on an undertaking by the Greek Government to take all possible steps to ensure that the negative effects on the environment are compensated for
o financiamento ficasse dependente de um compromisso, por parte das autoridades gregas, no sentido de darem os passos necessários para garantir que os efeitos nefastos sobre o ambiente fossem compensados
bearing in mind Article 3(4) of the 6th EAP on encouraging reforms of subsidies with considerable negative effects on the environment and that are incompatible with sustainable development,
tendo em mente o n. º 4 do artigo 3.º do 6.º PAA que encoraja a reforma dos subsídios com efeitos negativos para o ambiente e que são incompatíveis com o desenvolvimento sustentável,
to limit as far as practicable negative effects on the environment, in particular the pollution of air,
reduzir ao mínimo os efeitos negativos para o ambiente, em especial a poluição da atmosfera,
to reduce as fas as possible negative effects on the environment, in particular the pollution of air,
reduzam ao mínimo os efeitos negativos no ambiente, em especial a poluição do ar,
An increase in withdrawals would have a negative effect on the environment and public opinion would be much more strongly opposed to it than it would be to aid to processing.
Um aumento das retiradas teria efeitos ambientais negativos e seria muito mais mal aceite pela opinião pública do que o regime de ajudas à transformação.
use has a negative effect on the environment, energy policy must also be seen as an important part of environmental policy.
utilização de energia tem um impacto negativo no ambiente, a política energética deve ser encarada também como uma parte importante da política ambiental.
Contaminated groundwater can have a negative effect on the environment as well as the people who depend on it.
A água do subsolo contaminada pode ter um efeito negativo sobre o ambiente e sobre as pessoas que dependem dela.
It is based on foods that have the most benefits for body and mind, while its negative effect on the environment and other creatures is minimal.
É baseado em alimentos que têm o máximo de benefícios para o corpo e mente, enquanto seu efeito negativo sobre o ambiente e outras criaturas é mínimo.
DPS- online test Additional batteries disadvantages are the performance sensitivity to weather effects, its negative effect on the environment as well as during normal mode of operation,
DPS- teste online Outras desvantagens das baterias são o desempenho sensível aos efeitos de condições atmosféricas, o seu efeito negativo sobre o ambiente, bem como durante o modo normal de operação,
DPS- online test Additional batteries disadvantages are the performance sensitivity to weather effects, its negative effect on the environment as well as during normal mode of operation,
DPS- teste online Outras desvantagens das baterias são o desempenho sensível aos efeitos de condições atmosféricas, o seu efeito negativo sobre o ambiente, bem como durante o modo normal de operação,
Have no significant negative effects on the environment in the other Member States.
Não produzir efeitos negativos e relevantes no ambiente dos outros Estados-membros.
Reform of subsidies that have considerable negative effects on the environment and are inconsistent with sustainable development, and.
A reforma dos subsídios que têm efeitos consideravelmente negativos para o ambiente e que são incompatíveis com o desenvolvimento sustentável, e.
while other said that this could lead to negative effects on the environment.
outros afirmaram que tal poderia ter efeitos negativos sobre o ambiente.
A reform of subsidies that have considerable negative effects on the environment and are incompatible with sustainable development,
Uma reforma das subvenções que tenham efeitos negativos consideráveis no ambiente e sejam incompatíveis com o desenvolvimento sustentável,
Results: 275, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese