NORMALIZING in Portuguese translation

['nɔːməlaiziŋ]
['nɔːməlaiziŋ]
normalizar
normalize
normalise
standardise
standardize
returning to normal
normalização
normalization
standardisation
standardization
normalisation
normalizing
standards
normalising
normalizador
normalizing
normalizantes
normalizing
normatizando
normalizing
regulating
normatizar
standardize
regulating
normalizing
normatizing
norms
normalizando
normalize
normalise
standardise
standardize
returning to normal
normaliza
normalize
normalise
standardise
standardize
returning to normal
normalizadoras
normalizing
normalizadora
normalizing
normalizadores
normalizing
normalizam
normalize
normalise
standardise
standardize
returning to normal

Examples of using Normalizing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It also supports WAV files Normalizing.
Ele também suporta arquivos WAV normalizando.
Nifedipine tablets are a potent remedy for normalizing systolic pressure.
Os comprimidos de nifedipina são um remédio potente para normalizar a pressão sistólica.
Technical: Normalizing, Quenching and Tempering, Normalizing and Tempering.
Técnico: Normalização, Tempera e Revenimento, Normalização e Revenimento.
dead cells, normalizing the excess fat.
células mortas, normalizando o excesso de gordura.
Veroshpiron, as a means of normalizing hormonal levels.
Veroshpiron, como meio de normalizar os níveis hormonais.
Technique Hot-rolled, controlled rolling, normalizing or as required.
Técnica Rolamento laminado a alta temperatura, controlado, normalização ou como necessário.
It improves the functioning of the suprarenal glands, normalizing the secretion of their hormones.
Melhora o funcionamento das glândulas suprarrenais, normalizando a secreção das suas hormonas.
Typically medications are administered to assist in normalizing cardiac functions.
Tipicamente medicamentos são administrados para auxiliar a normalizar as funções cardíacas.
The second normalizing+ Tempering.
Second A segunda normalização+ temperamento.
Tea affects the internal metabolic processes, normalizing carbohydrate metabolism.
O chá afeta os processos metabólicos internos, normalizando o metabolismo dos carboidratos.
Here are some tips for normalizing your vascular condition.
Aqui estão algumas dicas para normalizar sua condição vascular.
dead cells, normalizing the excess of sebum.
células mortas, normalizando o excesso de sebo.
Nifedipine tablets- a potent agent for normalizing systolic pressure.
Comprimidos de nifedipina- um agente potente para normalizar a pressão sistólica.
Technical: Normalizing, Quenching and Tempering, Normalizing and Tempering.
Técnico: Normalização, Extinguir e Temperar, Normalizar e Temperar.
Healthy lifestyle rules for normalizing blood pressure.
Regras de estilo de vida saudável para normalizar a pressão arterial.
The most important recommendations for normalizing blood pressure are.
As recomendações mais importantes para normalizar a pressão arterial são.
The S-T segments are normalizing and his pain is gone.
Os segmentos ST estão a normalizar e a dor desapareceu.
Error while normalizing tracks.
Erro ao normalizar as faixas.
Moreover, we show that finite normalizing extensions of-v-rings are also-v-rings.
Além disso, mostramos que as extensões normais finitas de-v-anéis são também-v-anéis.
It's called the Career Aptitude Normalizing Test-- Or"CAN'T.
Chama-se Teste de Normalização da Aptidão Profissional, ou"TNAP.
Results: 468, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Portuguese