NOWHERE ELSE TO GO in Portuguese translation

['nəʊweər els tə gəʊ]
['nəʊweər els tə gəʊ]
mais para onde ir
nowhere else to go
where else to go
anywhere else to go
place else to go
outro lugar para ir
nowhere else to go
place else to go
other place to go
anywhere else to go
somewhere else to go
somewhere to be
outro sítio para onde ir
nowhere else to go
anywhere else to go
other place to go
não mais nenhum sítio para ir
nowhere else to go
não mais nenhum lado para ir
nowhere else to go
não mais nenhum sitio para ir
não mais nenhum lugar para ir

Examples of using Nowhere else to go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We have nowhere else to go.
Não temos mais para onde ir.
He ain't got nowhere else to go.
Não tem mais para onde ir.
I literally have nowhere else to go.
Não tenho literalmente mais para onde ir.
She has nowhere else to go.
Não tem mais para onde ir.
Now is that you do not have nowhere else to go.
Agora é que não tens mais para onde ir.
I guess she doesn't have nowhere else to go.
Acho que não tem mais para onde ir.
Listen, I have nowhere else to go.
Escute. Eu não tenho mais para onde ir.
but she had nowhere else to go.
ela não tinha mais para onde ir.
Yeah, I have nowhere else to go.
Sim, não tinha mais para onde ir.
but I had nowhere else to go.
não tinha mais para onde ir.
I ain't got nowhere else to go.
Eu não tenho outro lugar para onde ir.
Overimportant and nowhere else to go but turn back!
Além do barco, não temos mais sitio nenhum para ir!
I have nowhere else to go and I can't face Jeanne.
Não tenho mais sítio nenhum para onde ir e não consigo enfrentar a Jeanne.
I had nowhere else to go.
Não tinha mais nenhum sítio para onde ir.
You have nowhere else to go.
Não tens mais sítio para onde ir.
There's nowhere else to go.
Nãonenhum outro lugar para ir.
It wasn't just because I had nowhere else to go.
Não foi só por não ter mais nenhum sítio para onde ir.
Cause I got fuckin' nowhere else to go.
É porque não tenho mais nenhum sítio para onde ir.
But I had nowhere else to go.
Mas eu não tinha nenhum outro sítio para onde ir.
He has nowhere else to go.
Não tem outro lugar para onde ir.
Results: 86, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese