OPERATIONAL FRAMEWORK in Portuguese translation

[ˌɒpə'reiʃnəl 'freimw3ːk]
[ˌɒpə'reiʃnəl 'freimw3ːk]
quadro operacional
operational framework
operating framework
operating picture
operative framework
enquadramento operacional
operational framework
operating environment
operational set-up
marco operacional
operational framework
operational framework
estrutura operacional
operational structure
operating structure
operational framework
operative structure
modelo operacional
operational model
operating model
operational framework

Examples of using Operational framework in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Eurosystem 's operational framework already had built-in mechanisms designed to accommodate any level of liquidity demand from market participants.
O enquadramento operacional do Eurosistema dispunha já de mecanismos integrados destinados a responder a qualquer nível de procura de liquidez por parte dos participantes de mercado.
Annex: list of references relating to the changes in the Eurosystem's operational framework for monetary policy.
Anexo: lista de referências relativas às alterações ao quadro operacional de política monetária do eurosistema.
Introduction This document presents the operational framework chosen by the Eurosystem* for the single monetary policy in Stage Three of Economic and Monetary Union.
Introdução Este documento apresenta o enquadramento operacional escolhido pelo Eurosistema* para a política monetária única na Terceira Fase da União Económica e Monetária.
Article in the ECB's Monthly Bulletin(August 2003) entitled“Changes to the Eurosystem's operational framework for monetary policy”.
Artigo no Boletim Mensal do BCE(Agosto de 2003) intitulado“Alterações ao quadro operacional de política monetária do Eurosistema”.
Chapter 1 gives an overview of the operational framework for the monetary policy of the ESCB.
O Capítulo 1 apresenta uma visão geral do enquadramento operacional da política monetária do SEBC.
In none of these cases has the Eurosystem had to resort to exceptional measures not foreseen in its operational framework.
Em nenhum destes casos o Eurosistema teve de recorrer a medidas excepcionais não previstas no seu quadro operacional.
The Council welcomed the elements provided by UNSG Kofi Annan on UNIFIL's operational framework.
O Conselho acolheu favoravelmente os elementos facultados pelo Secretário-Geral das Nações Unidas, Kofi Annan, sobre o enquadramento operacional da FINUL.
For this purpose the Eurosystem has at its disposal an operational framework of monetary policy instruments and procedures.
Para este efeito, o Eurosistema tem à sua disposição um quadro operacional de instrumentos e procedimentos de política monetária1.
Overall, in the first year of implementation of the single monetary policy, the operational framework of the Eurosystem worked smoothly.
Em geral, no primeiro ano de execução da política monetária única, o enquadramento operacional do Eurosistema funcionou de forma regular.
Chapter 1 gives an overview of the operational framework for the monetary policy of the Eurosystem.
O Capítulo 1 apresenta uma visão geral do enquadramento operacional da política monetária do Eurosistema.
Chapter 1 gives an overview of the operational framework for the monetary policy of the Eurosystem.
O Capítulo 1 apresenta uma visão geral do enquadramento operacional da política monetária do Eurosistema.
Nevertheless, the lead time needed to introduce a new operational framework is such that it is necessary to go ahead with preparations.
Porém, o tempo necessário para introduzir um novo quadro operacional é tao curto que requer, desde já, que se avance com os trabalhos preparatórios.
An important element of an efficient operational framework is that it ensures that the monetary policy signals of the ESCB will be uniform and consistent;
Um dos elementos importantes de um quadro operacional eficiente reside em assegurar que os sinais de política monetária do SEBC ser20 uniformes e consistentes;
Experience in 1999 and 2000 The Eurosystem 's operational framework has been functioning well since the start of 1999.
Experiência em 1999 e 2000 O quadro operacional do Eurosistema tem funcionado bem desde o início de 1999.
The new operational framework for the ECB 's foreign reserve management was implemented smoothly in January 2006.
O novo quadro operacional para a gestão dos activos de reserva externa do BCE foi implementado com sucesso em Janeiro de 2006.
It is obvious that, concerning the operational framework of the monetary policy,
É o caso do quadro operacional da política monetária,
The median currency approach used as the operational framework for assessing fulfilment of the exchange rate criterion is discussed extensively in the box in Chapter 5.
O método da moeda mediana utilizado no quadro operacional para avaliação do cumprimento do critério das taxas de câmbio é discutido de forma aprofundada na caixa do capítulo 5.
None of these measures required a structural change to the Eurosystem 's operational framework for monetary policy implementation.
Nenhuma destas medidas exigiu alterações estruturais do quadro operacional do Eurosistema para a execução da política monetária.
By defining this macro-prudential policy operational framework, Banco de Portugal ensures compliance with the recommendation of the European Systemic Risk Board on this issue ESRB/2013/1.
Com a definição deste quadro de operacionalização da política macroprudencial, o Banco de Portugal dá cumprimento à recomendação do Comité Europeu de Risco Sistémico nesta matéria CERS/2013/1.
The Commission should establish a new operational framework for implementing its environment strategy
A Comissão deverá aplicar um novo quadro operacional para a execução da sua estratégia para o ambiente
Results: 247, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese