PARTIAL KNOWLEDGE in Portuguese translation

['pɑːʃl 'nɒlidʒ]
['pɑːʃl 'nɒlidʒ]
conhecimento parcial
partial knowledge
conhecimentos parciais
partial knowledge

Examples of using Partial knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we seek to produce contextual, partial knowledge; we therefore share figuring our being able to build a better world both for ourselves and for every woman.
experiências situadas das mulheres, buscamos produzir saberes contextuais e parciais e, com isso, compartilhamos da imaginação de poder construir um mundo melhor para nós mesmas e para todas as mulheres.
often- based on only partial knowledge of the epidemiological situation
freqüentemente,- com base somente em conhecimento parcial da situação epidemiológica
aimed at employing this knowledge in partial splenectomy.
visando a aplicação destes conhecimentos na esplenectomia parcial.
memory with a view to a perception of the narrative as knowledge always partial and incomplete and also a memory as a collective work of reconstruction of the past.
com vistas a uma percepção da narrativa como um saber sempre parcial e incompleto, e da memória como trabalho coletivo de reconstrução do passado,
in other important areas this knowledge is partial and fragmented.
em outras áreas importantes esse conhecimento é parcial e fragmentado.
it would be akin to betrayal of trust to present even our partial knowledge of such phenomena.
equivaleria a uma quebra de confiança apresentarmos até mesmo o nosso conhecimento parcial de tais fenômenos.
Clearly, after a long history of partial knowledge, and comments made by"professional detractors",
Obviamente, após um longo período de conhecimento parcial e comentários feitos por«detratores profissionais»
Such partial knowledge is potentially evil;
Tal conhecimento parcial é potencialmente um mal;
Similarly, when you have only partial knowledge, you speak;
Da mesma maneira, quando você tem somente um conhecimento parcial, você fala;
With partial knowledge, they are not able to correctly choose between the target
Com o conhecimento parcial eles não são capazes de escolher corretamente entre o alvo
Going with partial knowledge about reinstalling operating system
Indo com conhecimento parcial sobre a reinstalação do sistema operacional
Before the analyzed results it can be concluded that the participants demonstrated partial knowledge of communication aspects
Diante dos resultados analisados pode-se concluir que os participantes demonstraram conhecimentos parciais de aspectos da comunicação
This complete thing would replace the partial knowledge which the early Christians had as a result of the gift of prophecy.
Este algo completo iria substituir o conhecimento parcial que os primeiros cristãos tinham como resultado do dom da profecia.
There are many other search methods, or metaheuristics, which are designed to take advantage of various kinds of partial knowledge one may have about the solution.
Existem muitos outros métodos de busca, ou meta-heurísticas, que foram concebidos para tirar vantagem de vários tipos de conhecimentos parciais sobre a solução.
People bring their partial knowledge and more or less intense imaginings to the Islands, physically or virtually.
Física ou virtualmente, as pessoas levam para as ilhas um conhecimento parcial ou uma imaginação mais ou menos intensa.
have at least a partial knowledge of the other commandments- stealing for example.
pelo menos um conhecimento parcial dos outros mandamentos- por exemplo roubar.
The main results show that health professionals have partial knowledge about several actions related to syphilitic pregnant woman diagnoses, treatment and accompaniment. only 57% of the questions were correctly answered by.
Os principais resultados mostram que os profissionais de saúde, médicos e enfermeiros, possuem um conhecimento parcial com relação a várias ações relacionadas ao diagnóstico, trat.
others are only capable of partial knowledge.
todos os outros seres apenas são capazes de perceber parcialmente o conhecimento.
only two relatives informed partial knowledge.
apenas dois familiares informaram saber em parte.
the intermediary situations of partial knowledge of the ondulatory and corpuscular descriptions were quanti¿ed,
as situações intermediárias de conhecimento parcial das descrições ondulatória e corpuscular foram quantificadas,
Results: 144, Time: 0.0332

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese