PARTICULARLY IN CASES in Portuguese translation

[pə'tikjʊləli in 'keisiz]
[pə'tikjʊləli in 'keisiz]
particularmente nos casos
especialmente em casos
particular in the event
sobretudo em casos
especially in case
particularly in the event
mainly in case

Examples of using Particularly in cases in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A quantitative evaluation of regional function using CMR has the potential to further improve the diagnostic accuracy of the method, particularly in cases of one-vessel CAD.
A avaliação quantitativa da função regional pela RMC tem o potencial de melhorar ainda mais a acurácia diagnóstica do método, especialmente nos casos de DAC uniarterial.
The frequency of follow-up discontinuation was quite high in this study, particularly in cases of death and withdrawal.
A frequência de interrupção de seguimento foi bastante elevada neste estudo, com destaque para os casos de óbito e abandono.
This data corroborates the studies that show the woman still is the primary person responsible for care, particularly in cases of illness.
Esse dado apresenta conformidade com os estudos nos quais a mulher ainda ocupa o primeiro lugar como responsável pelo cuidado, principalmente, em casos de doenças.
the angiography presents known limitations when estimating the real severity of coronary obstructions, particularly in cases with moderate stenosis.
a angiografia mostra limitações já conhecidas na estimativa da gravidade real de obstruções coronárias, particularmente no caso de estenoses moderadas.
The analysis of multiplanar reformation images can enhance the diagnostic capability in acute GIB, particularly in cases of small lesions,
A análise das reformatações multiplanares pode melhorar a capacidade diagnóstica do SGI agudo, especialmente em pacientes com pequenas lesões,
fluid CSF cultures and Gram-staining make treatment more difficult, particularly in cases with neurological complications.
da bacterioscopia tornam mais difícil o tratamento de meningite bacteriana, particularmente em casos com complicações neurológicas.
So, 8-hour fasting before the examination is recommended, particularly in cases where the gallbladder is the focus of the study.
Recomenda-se, então, um jejum de 8 horas antecedendo ao exame, principalmente naqueles casos nos quais a VB é o foco de atenção do estudo.
In addition, one must not overlookthe possibility of conflicts of interest, particularly in cases involving public enterprises.
Além disso, não deverá ser esquecida a possibilidade de surgirem conflitos de interesses, sobretudo nos processos que envolvem empresas públicas.
The presence of small cystic areas is rarely observed, particularly in cases of typical mesoblastic nephromas.
O aparecimento de pequenas áreas císticas é raro, especialmente em nefromas mesoblásticos típicos.
open surgery may be used, particularly in cases involving DAVFs in the anterior fossa.
existe a opção de cirurgia aberta, principalmente em casos que envolvem FAVs durais na fossa anterior.
Nevertheless, biventricular and/or pulmonary dysfunction limit the use of this method, particularly in cases with advanced circulatory shock.
No entanto, disfunção biventricular e/ou pulmonar são limitantes para esse método, principalmente em casos de choque circulatório avançado.
magnetic resonance imaging may be useful for making the diagnosis, particularly in cases involving the femoral implant.
a ressonância nuclear magnética RNM pode ser útil ao se fazer o diagnóstico, principalmente em casos com envolvimento do implante femoral.
Brachytherapy has been utilized in the treatment of primary brain tumors, particularly in cases of recurrence.
A braquiterapia vem sendo utilizada no tratamento dos tumores cerebrais primários, principalmente em casos de recidiva.
valuable donor nerve source, particularly in cases that require long grafts.
uma fonte de nervo doador segura e valiosa, particularmente em casos com necessidade de longos enxertos.
An increased NO production from alveolar source has been shown to be involved in oxygenation impairment in patients with liver disease, particularly in cases of hepatopulmonary syndrome.
Mostrou-se que a produção aumentada de NO de origem alveolar está envolvida na deficiência de oxigenação em pacientes com doença hepática, particularmente em casos de síndrome hepatopulmonar.
sizes in the setting of gestational loss, particularly in cases of abnormal YS diameter.
tamanhos da VV na presença de perdas gestacionais, em especial nos casos de diâmetros anormais da VV.
the timing of surgical intervention is controversial, particularly in cases with a coexistent intracranial hemorrhage.
o momento da intervenção cirúrgica é controverso, particularmente em casos com concomitante hemorragia intracraniana.
undertaking concerned is often difficult, particularly in cases of change of address
empresas em causa é, por vezes, difícil, designadamente em caso de mudança de endereço
However, the elimination of low larvae hampers the detection of disease particularly in cases of immunosuppression.
Porém a baixa eliminação de larvas dificulta a detecção da doença em especial em casos de imunossupressão.
Use of ultrasonography contrasts significantly improves sensitivity for detection of endoleaks,- particularly in cases of endotension, which is obscured in angiotomography,
O uso de contrastes ultrassonográficos melhorou significativamente a sensibilidade para a detecção dos vazamentos endovasculares-, particularmente nos casos de endotensão, a qual é obscura na angiotomografia,
Results: 101, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese