PARTICULARLY IN CASES in Italian translation

[pə'tikjʊləli in 'keisiz]
[pə'tikjʊləli in 'keisiz]
in particolare nei casi
particularly in the case
in particular in the case
especially in the case
notably in the case
in particular if
in particular in the event
especially in the event
particularly in the event
notably in the event
particularly when
soprattutto nel caso
especially in the case
particularly in the case
especially in the event
in particular in the case
mainly in the case
especially where
in particular if
particularly where
least in the case
above all if
segnatamente in caso
particularly in cases
in particular in the event
particularly in the event
especially in the event
in particular in the case
particolarmente nei casi
particularly in the case
especially in the case
particularly in the event
specialmente nei casi
especially in the case
particularly in the case
especially in the event
especially where
especially in circumstances
particularly in the event
soprattutto nei casi
especially in the case
particularly in the case
especially in the event
in particular in the case
mainly in the case
especially where
in particular if
particularly where
least in the case
above all if
specie nel caso
especially in the case
particularly in the case
notably in the case

Examples of using Particularly in cases in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
early treatment, particularly in cases where the grounds for invalidity are psychological.
di trattamento tempestivo, in particolare nei casi in cui le ragioni dell'invalidità sono psichiche.
It is a very common complication that affects about 2% of pregnancies with serious risks for the mother and the unborn child, particularly in cases of early onset, before the 32th week.
Rappresenta una complicanza molto comune che colpisce circa il 2% delle gravidanze con gravi rischi per la madre e per il feto soprattutto nei casi ad insorgenza precoce, prima della 32° settimana.
People are looking for tips through which they can restore all the data of WhatsApp from Google Drive, particularly in cases where they have a backup of data on Google Drive.
Le persone sono alla ricerca di suggerimenti attraverso i quali possono ripristinare tutti i dati di WhatsApp da Google Drive, in particolare nei casi in cui hanno un backup dei dati su Google Drive.
it justifies its use here and now, particularly in cases in which PQQ has rendered proven positive results.
anche per giustificarne l'attuale impiego, soprattutto nei casi in cui la PQQ ha dimostrato di ottenere risultati positivi.
Particularly in cases where the Commission is acting in a matter of a breach caused by the incorrect transposition of EU law,
In particolare, nei casi in cui la Commissione agisce dinanzi ad una violazione connessa al recepimento inadeguato del diritto comunitario, sarebbe buona cosa
Particularly in cases where the belt is not utilized in a demanding high-end environment MAV-5E addresses this issue
In particolare, nei casi in cui il nastro non venga utilizzato in ambienti molto critici, il nastro MAV-5E costituisce un'ottima soluzione
The gene aryl hydrocarbon receptor interacting protein, AIP(11q13.3), has been identified as a major susceptibility factor, particularly in cases of familial acromegaly
In particolare, nei casi di acromegalia familiare o ad esordio nell'infanzia o nell'adolescenza, è stato identificato
Has the best blood supply for the conduit, but I find the transverse colon is best, particularly in cases like this. Yes. Textbooks will tell you that the left colon.
Specialmente in casi come questo. ma io trovo che il colon trasverso sia meglio, I libri ti diranno che il colon sinistro ha il miglior afflusso per il condotto,- Sì.
It is therefore necessary to clarify the relationship between these two areas, particularly in cases where international services coexist on the same line with local services provided under a public service contract.
Bisogna quindi precisare la relazione tra i due campi, in particolare nella situazione in cui sulla stessa linea coesisteranno servizi internazionali e servizi locali forniti in base a un contratto di servizio pubblico.
Legislative instruments designed to set fundamental levels of protection for public health and the environment, particularly in cases of high risk, to implement wider international commitments
Strumenti legislativi intesi a fissare i livelli di base di protezione della salute dei cittadini e dell'ambiente, in particolare in situazione di rischio, ad attuare impegni internazionali e a fornire regole
 The usefulness of this module is to be found particularly in cases in which you want to cut images to the desired size
L'utilità di questo modulo la si ritrova particolarmente in casi in cui, si vuole avere delle immagini che siano ritagliate nella misura desiderata
But I find the transverse colon is best, has the best blood supply for the conduit, Yes. particularly in cases like this. Textbooks will tell you that the left colon.
Specialmente in casi come questo. ma io trovo che il colon trasverso sia meglio, I libri ti diranno che il colon sinistro ha il miglior afflusso per il condotto,- Sì.
Paragraph 11 reiterates that the European Parliament wants to see consideration of the victims of fundamentalist persecutions being given the right to asylum, particularly in cases of sentences to death by stoning.
Il paragrafo 11 ribadisce che il Parlamento europeo vuole che si consideri il diritto delle vittime di persecuzioni fondamentaliste di chiedere asilo, specie in caso di condanne a morte per lapidazione.
inexpensive procedures are drawn up for dealing with users' complaints, particularly in cases involving loss,
semplici e poco onerose per la gestione dei reclami degli utenti, in particolare in caso di smarrimento, furto,
their transfer, particularly in cases of illness, retirement
il loro trasferimento, in particolare in caso di malattia, pensionamento
for the issue of the classification societies' standard upper limits for liability, particularly in cases of minor negligence,
la questione di limiti massimi unitari di responsabilità delle società di classificazione, in modo particolare nei casi di lieve negligenza,
Furthermore, optimization of flow-directed therapy using specific treatment protocols can lead to significant benefits in prevention of organ failure stemming from hypovolemia, particularly in cases of renal failure.
Inoltre, l'ottimizzazione di una terapia basata sui parametri di flusso e con specifici protocolli di trattamento può portare rilevanti vantaggi nella prevenzione dell'insufficienza degli organi derivante da ipovolemia, soprattutto per casi di insufficienza renale.
However, the situation requires close analysis, particularly in cases where"the advertisement constitutes commercial canvassing, ranking as an actual invitation, issued at a distance,in the ESC's opinion on banking57.">
La situazione deve però essere analizzata con maggiore attenzione, in particolare nei casi in cui"il messaggio pubblicitario sia un'iniziativa commerciale assimilabile ad un vero
or, in case of occurrence, particularly in cases of natural disasters, to have already
qualora si verificasse, soprattutto nel caso di incidenti legati ad eventi naturali,
the comparability of the results obtained, particularly in cases where, in accordance with Article 2,
la comparabilità dei risultati ottenuti, in particolare nei casi in cui, ai sensi dell'articolo 2, il metodo applicato
Results: 73, Time: 0.1063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian