POSSIBLE IN ORDER in Portuguese translation

['pɒsəbl in 'ɔːdər]
['pɒsəbl in 'ɔːdər]
possível a fim
possible in order

Examples of using Possible in order in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
then try to remain undetected for as long as possible in order to steal sensitive information
tentam permanecer despercebidos por tanto tempo quanto possível, a fim de roubar informações sensíveis
it is important for the Commission to propose a directive as soon as possible in order to tackle the problem from this angle.
é importante que a Comissão proponha uma directiva, tão depressa quanto possível, a fim de abordar o problema desta perspectiva.
to the President to take every action possible in order to try to bring to an end the human rights abuses in Iran.
tomem todas as medidas possíveis a fim de tentar pôr cobro às violações dos direitos humanos no Irão.
The EU expresses the hope that the transitional Government will be as broadly based as possible in order to encompass the political aspirations of all of the people of the country.
A UE tem esperança de que o Governo de transição venha a ter uma base tão ampla quanto possível a fim de ir ao encontro da aspirações políticas de todas as populações do país.
We must therefore approve tough legislation in this sector as quickly as possible in order to ensure the application of high safety standards to all existing oil platforms
Por conseguinte, devemos aprovar uma legislação rigorosa neste sector tão rapidamente quanto possível, a fim de garantir a aplicação de elevados padrões de segurança para todas as plataformas existentes
From the top:"tourism professionals selling dreams", some approaches were possible in order to relate tourism with notions psychoanalytic concepts that served in the understanding of the subjective aspects involved in choosing a destination.
A partir da máxima:¿os profissionais de turismo vendem sonhos¿,algumas aproximações foram possíveis no sentido de relacionar noções do turismo com conceitos psicanalíticos que serviram na compreensão dos aspectos subjetivos envolvidos na escolha de um destino.
deeper investigation with a higher number of subjects is warranted to elucidate as many associated factors as possible in order to elicit interventions increasingly early which can produce an impact on morbidity
aprofundada, com número maior de participantes, para elucidar o máximo de fatores associados, a fim de possibilitar intervenções cada vez mais precoces, capazes de produz impacto na morbidade
This project is the point of departure for a whole range of regulatory measures and should be as detailed as possible in order to build up a strong and united European market.
Este projecto constitui o ponto de partida de um quadro regulamentar que deverá ser tão pormenorizado quanto possível, a fim de se construir um mercado europeu forte e unido.
The authors found that, clinically, it is important to reduce the area of the lesion as quickly as possible in order to relieve stress
Os autores observaram que, clinicamente, é importante reduzir a área da ferida de forma tão rápida quanto possível, a fim de aliviar o estresse
The aim is to record as many notes as possible in order to know details about their spread,
O objetivo é registrar tantas notas quanto possível, a fim de saber detalhes sobre sua propagação,
to work alongside social partners as effectively as possible in order to reduce the number of Europeans suffering from this disease which we thought had been banished in previous centuries.
de uma forma tão eficaz quanto possível, a fim de reduzir o número de europeus que sofrem desta doença que julgávamos ter sido erradicada há séculos atrás.
creative industries as soon as possible in order to strengthen this cross-sectoral strategy throughout Europe
as indústrias culturais e criativas logo que possível, a fim de reforçar esta estratégia trans-sectorial na UE
transparent and precise as possible in order to help third countries,
precisas quanto possível, a fim de ajudar os países terceiros,
should be adopted as soon as possible in order to provide specific
deve ser adoptada logo que possível, a fim de proporcionar orientações específicas
with as much amplitude as possible in order to scroll all types of photography.
tanto quanto possível, a fim de rolar todos os tipos de fotografia.
the Council requested the Commission to enter into urgent consultations with the United States as soon as possible in order to seek elements that could be used to restore a proper balance of interests.
o Conselho pediu à Comissão que encetasse urgentemente consultas com os Estados Unidos tão logo quanto possível a fim de se encontrar elementos que possam ser usados para restaurar um equilíbrio de interesses adequado.
being very important to achieve the greatest amount of information possible in order to collect systematically data on the extent,
sendo de fundamental importância a obtenção do maior número de informações possíveis, a fim de reunir, sistematicamente, dados sobre a extensão,
with the lowest final cost possible in order to enable the competitiveness of businesses around the world, including brazil.
que apresentem o menor custo final possível, de modo a viabilizar a competitividade das empresas ao redor do mundo, inclusive no brasil.
offer the widest range of fees possible in order to satisfy best practice.
oferecer a mais ampla gama de taxas possíveis, a fim de satisfazer as melhores práticas.
therefore urges the Commission to ensure that the new instrument is as kept simple as possible in order not to hinder its implementation;
dar garantias de que o novo instrumento seja concebido de uma forma tão simples quanto possível, por forma a não dificultar a sua aplicação;
Results: 53, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese