POUNDING in Portuguese translation

['paʊndiŋ]
['paʊndiŋ]
batendo
hit
beat
strike
slam
slap
punch
kick
whack
smack
spank
pounding
martelando
hammer
pounding
banging
latejar
throbbing
pounding
palpitar
beat
throbbing
pounding
palpitate
fluttering
socando
punch
pound
latejante
throbbing
pounding
bater
hit
beat
strike
slam
slap
punch
kick
whack
smack
spank
martelar
hammer
pounding
banging
bateu
hit
beat
strike
slam
slap
punch
kick
whack
smack
spank
bate
hit
beat
strike
slam
slap
punch
kick
whack
smack
spank
latejando
throbbing
pounding

Examples of using Pounding in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Paper: The first paper was made from fiber obtained by pounding linen cloth.
Papel: O primeiro papel foi feito da fibra obtida martelando o pano de linho.
Pounding on my door.
Bateu na minha porta.
They are pounding at the door.
Estão a bater à porta.
And you start pounding that typewriter.
E você, comece a martelar na máquina de escrever.
My heart is pounding in my ears, fear gripping me.
Meu coração está batendo nos meus ouvidos, o medo me agarrando.
Oh, my brain is pounding.
Oh, o meu cérebro está a latejar.
Her heart pounding behind her naked breast.
Seu coração bate atrás do peito descoberto.
Your heart is pounding fast.
O teu coração está a bater rápido.
Mr. Higgins, I was awakened by a dreadful pounding.
Sr. Higgins, fui acordada por um terrível martelar.
Resists severe pounding and dissipates heat better.
Resiste batendo grave e dissipa melhor o calor.
My head is pounding.
A minha cabeça está a latejar.
Pounding like a Maxzillian Pilater Day Parade.
Latejando como um desfile do dia de Maxillan Palidar.
Pounding so hard it hurts.
Bate tão forte que até dói.
Your heart pounding.
O coração a bater.
I didn't hear any pounding.
Não ouvi nenhum martelar.
Listen, my heart is pounding.
Ouça, meu coração está batendo.
It's just some idiot pounding on the door.
É só um idiota a bater à porta.
My head is pounding.
Minha cabeça está latejando.
At 9:00, they were pounding.
Às 9:00, estavam a martelar.
I could hear my heart pounding.
Podia escutar meu coração batendo.
Results: 518, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Portuguese