PRETTY QUICK in Portuguese translation

['priti kwik]
['priti kwik]
muito rápido
very fast
too fast
very quick
really fast
very quickly
pretty fast
so fast
very rapid
too quickly
pretty quick
muito depressa
too fast
very quickly
very fast
really fast
so fast
pretty fast
too quickly
real fast
pretty quick
really quickly
bem rápido
very quickly
very fast
pretty fast
real quick
pretty quick
really fast
real fast
pretty quickly
very quick
really quick
bastante rápido
quite fast
pretty fast
fairly quick
very fast
fairly fast
pretty quick
quite quick
quite rapid
fast enough
rather fast
bem depressa
very soon
very quickly
pretty quick
pretty fast
really fast
pretty quickly
real fast
muito rapidamente
very quickly
very rapidly
too quickly
very fast
quite quickly
very briefly
pretty quickly
really quickly
briefly
very soon
bastante depressa
rather quickly
pretty fast
pretty quickly
quite fast
pretty quick
fairly quickly
very fast
muito rápida
very fast
too fast
very quick
really fast
very quickly
pretty fast
so fast
very rapid
too quickly
pretty quick
bastante rápida
quite fast
pretty fast
fairly quick
very fast
fairly fast
pretty quick
quite quick
quite rapid
fast enough
rather fast
muito rápidos
very fast
too fast
very quick
really fast
very quickly
pretty fast
so fast
very rapid
too quickly
pretty quick
bem rápida
very quickly
very fast
pretty fast
real quick
pretty quick
really fast
real fast
pretty quickly
very quick
really quick
bastante rápidos
quite fast
pretty fast
fairly quick
very fast
fairly fast
pretty quick
quite quick
quite rapid
fast enough
rather fast

Examples of using Pretty quick in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it should harden pretty quick.
vai endurecer muito depressa.
We can have a SEAL team spin up from Carrier Group 2 pretty quick.
Podemos ter uma equipa de SEAL pronta da segunda esquadra bastante rápido.
you run into humans pretty quick.
encontramos seres humanos muito rapidamente.
I learned to recognize them pretty quick.
Aprendi a reconhecê-los bem depressa.
Pretty quick recovery, don't you think?
Recuperação bastante rápida, não achas?
So you can climb trees. You're pretty quick.
Sabes subir às árvores e és muito rápida.
You're pretty quick there, frogman.
Você é muito rápido, Homem-Rã.
It was a pretty quick development, I don't remember it taking very long.
Foi um desenvolvimento bem rápido, não lembro de ter demorado muito.
And we lost that fight pretty quick.
E perdemos esse confronto muito depressa.
A professional assessment is pretty quick and completely painless.
A avaliação profissional é bastante rápida e totalmente indolor.
You're pretty quick to get high and mighty.
És bem rápida a tornar-te superior e poderosa.
That's a pretty quick evolution.
Foi uma evolução muito rápida.
It was pretty quick.
Foi muito rápido.
You know, you're all pretty quick to write him off.
Sabem, foram bastante rápidos a aceitarem isso.
Pretty quick for an old man.
Bem rápido para um velho.
Yeah, and that fence went up pretty quick too, huh?
Sim, e aquela vedação apareceu muito depressa também, não?
You're pretty quick for someone so bulky.
És bem rápida para quem é tão… volumosa.
You were pretty quick to let me go.
Você foi muito rápido para me deixar ir.
Pretty quick for a catered affair.
Bastante rápidos para quem tinha um compromisso.
these things go stale pretty quick.
essas coisas estragam bem rápido.
Results: 150, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese