PROBLEMS CAN ARISE in Portuguese translation

['prɒbləmz kæn ə'raiz]
['prɒbləmz kæn ə'raiz]
podem surgir problemas
podem ocorrer problemas

Examples of using Problems can arise in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, problems can arise if validation checking
Contudo, podem ocorrer problemas se o tempo da verificação da validação
But as the data storage runs in continuity in dynamic disk unlike normal hard drive, problems can arise when trying to access
Mas, como o armazenamento de dados é executado em continuidade no disco dinâmico ao contrário de disco rígido normal, podem surgir problemas ao tentar acessar
Several problems can arise when the flow of oil
Diversos problemas podem surgir quando o escoamento de petróleo
we know that all cables are not the same and that various problems can arise due to cables with low quality,
Som entendemos que nem todos os cabos são iguais e que vários problemas podem surgir devido a utilização de cabos com baixa qualidade,
But what problems can arise from certain texts,
Mas que problemas podem surgir a partir de alguns textos, como os Evangelhos apócrifos,
Additional problems can arise in certain cases,
Podem surgir problemas adicionais em certos casos,
not so much the patient… If the meaning of this shutdown is not explained to the family, problems can arise.
não tanto o paciente.… Se não for explicado à família o sentido deste desligamento, podem surgir problemas.
numerous problems can arise, among them the co-channel interference,
inúmeros problemas podem surgir, de entre eles a interferência co-canal,
A problem could arise when, e.g.
Um problema pode surgir quando, por exemplo.
Problems could arise, however, if the rounded amount were taken as the actual amount of VAT included in the price.
Contudo, poderão surgir problemas se o montante arredondado for considerado o montante efectivo de IVA incluído no preço.
Furthermore, Parliament observed that legal problems could arise from the fact that, unlike the EU, the United States considered terrorists as war criminals.
Além disso, considera que poderiam surgir problemas jurídicos do facto de os Estados Unidos consideram os terroristas como criminosos de guerra, contrariamente à União Europeia.
Such problems could arise, for example,
Tais problemas podem resultar, por exemplo,
This problem can arise because of the different DVD system standards
Esse problema pode ocorrer em função do sistema de DVD diferentes padrões
The problem can arise if the kid at a lack of moisture of an organism refuses a dopaivaniye because of unpleasant taste
O problema pode surgir se a criança em uma falta da umidade de um organismo recusar um dopaivaniye por causa do gosto desagradável
This problem can arise when children do not have the proper identity papers,
Este problema pode surgir quando as crianças não têm documentos de identidade adequados,
Sometimes the problem can arise due to physical damage to the memory chips,
Às vezes, o problema pode surgir devido a danos físicos nos chips de memória,
so no problem could arise.
então não há problema poderia surgir.
The child or children: Problems could arise in the longer term with regard to,
A criança ou crianças: podem surgir problemas a longo prazo no que respeita,
point out that problems could arise in certain of them, notably the common agricultural policy,
a Comissão refere que poderão surgir problemas em alguns desses domínios, nomeadamente a política agrícola comum,
Such problem can arise and at visit of Serbia though the government of the country adopted the law on cancellation of excess formal actions at visit of the country unilaterally.
Tal problema pode surgir também durante a visita de Sérvia embora o governo do país adotasse a lei do cancelamento de ações formais excessivas durante a visita do país unilateralmente.
Results: 41, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese