PROGRAMME OF MEASURES in Portuguese translation

['prəʊgræm ɒv 'meʒəz]
['prəʊgræm ɒv 'meʒəz]
programa de acções
action programme
action scheme
action program
programas de medidas
programa de acção
action programme
action scheme
action program

Examples of using Programme of measures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Establish and implement programme of measures to eliminate, or reduce to a minimum, exposures to wholebody vibration.
Estabelecer e implementar um programa de medidas destinadas a eliminar ou reduzir ao mínimo a exposição a vibrações transmitidas ao corpo inteiro.
Continued implementation of the programme of measures on mutual recognition[14]
A continuada implementação do programa de medidas em matéria de reconhecimento mútuo[14]
I was deeply upset at seeing a joint European programme of measures against drug abuse almost distorted beyond recognition by fellow Members who have given up the battle in the face of drug producers
Fico profundamente perturbado ao verificar que um programa de acções comuns contra o abuso da droga é distorcido até se tornar irreconhecível, por colegas que claudicam face aos produtores de droga e aos defensores do liberalismo em
the Council adopted conclusions evaluating the progress made with regard to the implementation of the programme of measures to combat illegal immigration by sea in the EU Member States.
o Conselho adoptou conclusões relativas à avaliação dos progressos realizados na execução do programa de medidas de luta contra a imigração clandestina por via marítima nos Estados-Membros da União.
The programme of measures proposed by a representative group may include one
O programa de acções proposto por um agrupamento representativo pode incidir numa
This contained a programme of measures and signalled the Commission 's intention to resort to binding legislation if the objectives were not attained voluntarily.
Este documento continha um programa de acção e de intenção da Comissão no sentido de recorrer à adopção de medidas legislativas com carácter imperativo, caso os objectivos visados não fossem atingidos numa base voluntária.
This regulation extends the programme of measures provided for in Council Regulation(EEC)
Prolongar até 30 de Setembro de 1999 o programa de acções previsto pelo Regulamento(CEE)
This was also confirmed in the Programme of measures to implement the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters that was adopted by the Council
Isto foi também confirmado no Programa de medidas destinadas a implementar o princípio do reconhecimento mútuo das decisões em matéria penal que foi adoptado pelo Conselho
Russia is also able to participate in the implementation of the Baltic Sea programme of measures; without Russia's involvement it is difficult to protect the Baltic
através da HELCOM, a Rússia pode também participar na aplicação do programa de medidas do Mar Báltico; sem o envolvimento da Rússia é difícil proteger o Báltico
FR Yes, I simply wanted to say that it is precisely because we are sensitive to this issue that a programme of measures to implement the principle of mutual recognition of criminal decisions is possible.
FR Sim, gostaria simplesmente de responder que é justamente porque somos sensíveis a essa questão que é possível estabelecer um programa de medidas destinadas a implementar o princípio do reconhecimento mútuo das decisões penais.
it was stated that a draft programme of measures was to be debated on 24 November at the meeting of the European Forum on Sport.
afirmava se que em 24 de Novembro, na reunião do Forum Europeu sobre os Desportos, iria ser debatido um projecto de programa de medidas previstas.
This is in fact the first fundamental proposal to be made since the adoption by the Council and the Commission of the programme of measures to implement the principle of mutual recognition of judicial decisions in criminal matters.
Trata-se efectivamente da primeira proposta de fundo no seguimento da adopção pelo Conselho e pela Comissão do programa de medidas destinadas a implementar o princípio do reconhecimento mútuo das sentenças penais.
adopted a programme of measures to implement the principle of mutual recognition in criminal matters3.
o Conselho adoptou um programa de medidas destinadas a aplicar o princípio do reconhecimento mútuo das decisões penais3.
adopted a programme of measures to implement the principle of mutual recognition in criminal matters6.
o Conselho adoptou um programa de medidas destinadas a aplicar o princípio do reconhecimento mútuo das decisões penais6.
monitoring, and programme of measures.
monitorização e programas de medidas.
Table 2 is a rough attempt to classify the main measures which could be taken to reconcile transport with sustainable development. The programme of measures set out in the White Paper needs to be backed up by crosssectoral action,
O quadro 2 constitui um esboço de classificação das principais medidas que poderão ser tomadas para conciliar otransporte e o desenvolvimento sustentável. Para além do programa de medidas previsto pelo livro branco, devem ser desenvolvidas acções horizontais nos outros sectores da economia
Whereas a programme of measures has been presented to the Commission by the competent French authorities;
Considerando. que o programa dessas medidas foi apresentado à Comissão pelas autoridades competentes france sas;
Whereas a programme of measures has been presented to the Commission by the competent French authorities;
Considerando que o programa dessas medidas foi apre sentado à Comissão pelas autoridades competentes fran cesas;
in accordance with the Tampere conclusions, adopted a programme of measures to implement the principle of mutual recognition in criminal matters,
de acordo com as conclusões de Tampere, um programa de medidas destinado a pôr em prática o princípio do reconhecimento mútuo em matéria penal,
indicators, the monitoring programme, and the programme of measures for special areas, mutatis mutandis.
bem como do plano de supervisão e do programa de medidas com as zonas especiais.
Results: 96, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese