RELEVANT CHANGES in Portuguese translation

['reləvənt 'tʃeindʒiz]
['reləvənt 'tʃeindʒiz]
alterações relevantes
material change
relevant change
mudanças relevantes
relevant change
material change
alterações pertinentes
mudanças importantes
important change
major change
important shift
significant change
momentous change
key change
major shift
mudanças pertinentes
modificações relevantes
alteração relevante
material change
relevant change
modificações pertinentes

Examples of using Relevant changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Relevant changes such as status,
Alterações relevantes, tais como status, novos episódios
No other relevant changes were needed in relation to the physical parameters of the spectral sequence applied in the previous study.
Não houve necessidade de outras modificações relevantes com relação aos parâmetros físicos da sequência espectral, permanecendo a mesma aplicada no trabalho anterior.
This is a deadlock that has to be overcome so that the relevant changes in practice and academy can take place inside minds and institutions.
Esse é um impasse que precisa ser ultrapassado para que se procedam nas instituições e nas mentes, as mudanças pertinentes na prática e na academia.
Among the relevant changes is that, in rule, the CNPq will not participate of intellectual property ownership generated from supported projects.
Dentre as mudanças relevantes está que em regra o CNPq não participará da titularidade da propriedade intelectual gerada a partir dos projetos financiados.
particularly at the liquid-expanded to liquid-condensed phase transition, with relevant changes in the elasticity of the monolayer.
particularmente na transição de fase líquido-expandida para líquido-condensada, com modificações relevantes na elasticidade da monocamada.
However, when antacids were administered 2 hours prior to a single dose of SPRYCEL, no relevant changes in dasatinib concentration
Contudo, quando os antiácidos foram administrados 2 horas antes de uma dose única de SPRYCEL, não foram verificadas alterações relevantes na concentração de dasatinib
The 1 dB range in the S/N ratio for normally hearing people represents relevant changes in speech recognition.
A variação de 1 dB na relação S/R em pessoas com audição normal representa mudanças importantes de no reconhecimento da fala.
A significant reduction in survival was observed in the group with relevant changes in both variables in comparison to the subgroup with no changes..
Observou-se significativa menor sobrevida do subgrupo com alteração relevante em ambas as variáveis, quando comparado ao subgrupo sem alterações..
Within this context, the newspaper companies do not have many alternatives left except to implement relevant changes in their business model.
Nesse contexto, não restam muitas alternativas para as empresas jornalísticas a não ser promover mudanças relevantes em seu modelo de negócios.
Member States shall inform the Commission of the measures taken pursuant to this Article and communicate relevant changes in the structure and procedures of the accreditation systems.
Os Estados-Membros informarão a Comissão das medidas adoptadas em aplicação do presente artigo e comunicarão quaisquer alterações relevantes introduzidas na estrutura e procedimentos dos sistemas de acreditação.
Cite The published methods should be cited and only relevant changes should be described.
Cite os métodos já publicados e não os repita. Somente mudanças relevantes devem ser descritas.
This interaction requires background jobs that periodically sync with Active Directory and update relevant changes to the interested groups.
Essa interação requer trabalhos em segundo plano que periodicamente sincronizam com o Active Directory e as alterações relevantes de atualização para os grupos interessados.
The UNHRC requests reports from member states on how they have sought to implement the relevant changes, but in many cases they do not receive them.
A Comissão pede relatórios aos Estados membros sobre como eles estão implementando as mudanças relevantes, mas em muitos casos nunca os recebe.
only relevant changes are propagated.
somente as alterações relevantes são propagadas.
we can expect relevant changes in the decisions to be taken by economic agents.
podemos esperar mudanças relevantes nas decisões a serem tomadas pelos agentes econômicos.
In some cases the evaluator has not provided a clear assessment of the relevant changes and of their appropriateness 94.
Em alguns casos, o avaliador não procedeu a uma apreciação clara das alterações relevantes nem da sua adequação 94.
about the availability of relevant changes.
sobre a disponibilidade de mudanças relevantes.
This study observed relevant changes in preoperative lymphoscintigraphy,
O presente estudo encontrou relevantes alterações na linfocintilografia pré-operatória,
informing ParkCloud of any relevant changes.
informando a ParkCloud de qualquer mudança relevante.
Any relevant changes in conditions in the environment that have affected the project,
Qualquer mudança relativa em condições no ambiente que tenham afetado o projeto
Results: 123, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese